Общечеловеческий

Варианты перевода

universal — общечеловеческий, универсальный, всеобщий, всемирный

Самый распространенный и стилистически нейтральный перевод. Означает ‘всеобщий’, ‘применимый ко всем и каждому’, ‘затрагивающий всех людей’.

The desire for happiness is a universal human trait. / Стремление к счастью — это всеобщая человеческая черта.

The film explores universal themes of love, loss, and redemption. / Фильм исследует общечеловеческие темы любви, потерь и искупления.

Human rights are considered to be universal. / Права человека считаются всеобщими.

Music is often called the universal language of mankind. / Музыку часто называют общечеловеческим (универсальным) языком человечества.

common to all mankind — общий для всего человечества, свойственный всем людям

Описательная фраза, которая дословно переводится как ‘общий для всего человечества’. Используется для акцентирования идеи общности для всех людей без исключения. Звучит более формально и книжно, чем ‘universal’.

Certain moral principles are common to all mankind. / Определенные моральные принципы являются общечеловеческими (общими для всего человечества).

The search for truth is a pursuit common to all mankind. / Поиск истины — это стремление, общее для всего человечества.

He believed in a set of values common to all mankind. / Он верил в свод ценностей, являющихся общечеловеческими.

panhuman — всечеловеческий

Более научный или академический термин, образованный от греческой приставки ‘pan-’ (всё) и слова ‘human’ (человеческий). Используется в философии, антропологии, социологии.

The research focuses on panhuman behavioral patterns. / Исследование сосредоточено на общечеловеческих моделях поведения.

Some linguists search for panhuman grammatical structures. / Некоторые лингвисты ищут общечеловеческие грамматические структуры.

Is there such a thing as a panhuman nature? / Существует ли такое понятие, как общечеловеческая природа?

all-human — всечеловеческий

Прямой и понятный перевод, который используется реже, чем ‘universal’. Может подчеркивать принадлежность к человечеству в целом.

The poet wrote about all-human joys and sorrows. / Поэт писал об общечеловеческих радостях и горестях.

His philosophy was based on the idea of an all-human community. / Его философия была основана на идее общечеловеческого сообщества.

The story deals with the all-human problem of finding one's place in the world. / История касается общечеловеческой проблемы поиска своего места в мире.

common human — свойственный людям, присущий человеку

Часто используется для описания качеств, эмоций или переживаний, свойственных людям. Важно не путать с ‘ordinary human’ (обычный человек). Контекст обычно связан с такими понятиями, как ‘decency’ (порядочность), ‘experience’ (опыт), ‘emotion’ (эмоция).

We must appeal to their sense of common human decency. / Мы должны воззвать к их чувству общечеловеческой порядочности.

Despite our differences, we share a common human experience. / Несмотря на наши различия, у нас есть общий человеческий опыт.

The novel is about common human feelings like love, fear, and hope. / Роман повествует об общечеловеческих чувствах, таких как любовь, страх и надежда.

Сообщить об ошибке или дополнить