Орденоносец
Варианты перевода
decorated person — орденоносец, награждённый, кавалер ордена
Общий и широко употребимый термин для человека, награжденного орденом или медалью. Подчеркивает наличие у человека официальных наград за заслуги. Наиолее нейтральный и понятный вариант в большинстве ситуаций.
My grandfather was a highly decorated person, a hero of the war. / Мой дедушка был кавалером многих орденов (орденоносцем), героем войны.
Only the most decorated persons were invited to the ceremony at the palace. / Только самые заслуженные орденоносцы были приглашены на церемонию во дворец.
As a decorated person, he received special honors on national holidays. / Как орденоносец, он получал особые почести в дни государственных праздников.
holder of an order — орденоносец, кавалер ордена, награждённый орденом
Более формальный и точный перевод, который дословно переводится как ‘держатель ордена’. Используется в официальных документах или в речи для точного обозначения статуса человека, которому был вручен конкретный орден.
He is a holder of the Order of Merit for his contributions to science. / Он является кавалером ордена «За заслуги» за свой вклад в науку.
The official list of all holders of this order is published annually. / Официальный список всех орденоносцев, награждённых этим орденом, публикуется ежегодно.
She became the youngest holder of the Order of the White Eagle. / Она стала самым молодым кавалером ордена Белого Орла.
Being a holder of an order comes with certain social responsibilities. / Статус орденоносца налагает определенные социальные обязательства.
recipient of an order — орденоносец, награждённый орденом, получатель ордена
Похоже на ‘holder of an order’, но делает акцент на самом акте получения награды. Слово ‘recipient’ означает ‘получатель’. Часто используется при описании момента награждения или в новостных сообщениях.
The famous poet was a recipient of the country's highest cultural order. / Знаменитый поэт был награждён высшим орденом страны в области культуры.
Each recipient of the order was called to the stage individually. / Каждого орденоносца (награждённого) вызывали на сцену по отдельности.
A new law specifies the benefits available to recipients of military orders. / Новый закон определяет льготы, доступные для кавалеров боевых орденов.
awardee — награждённый, лауреат, призёр
Широкий термин для любого человека, получившего награду (не обязательно орден). Употребляется в официальном контексте.
The list of awardees included scientists, artists, and military officers. / В списке награждённых были учёные, деятели искусства и офицеры.
She was the main awardee at this year's state awards ceremony, receiving the Order of Friendship. / Она была главным награждённым на церемонии вручения государственных наград в этом году, получив Орден Дружбы.
All awardees are requested to attend the reception after the ceremony. / Всех награждённых просят посетить приём после церемонии.
order bearer — орденоносец, носитель ордена
Дословный перевод, который состоит из слов ‘order’ (орден) и ‘bearer’ (носитель). Встречается реже, чем ‘holder of an order’. Имеет несколько формальный или даже книжный оттенок. Вполне понятен, но менее распространен в современной речи.
The veteran, an order bearer from the Great Patriotic War, shared his memories. / Ветеран, орденоносец времен Великой Отечественной войны, поделился своими воспоминаниями.
As an order bearer, he was entitled to a military funeral. / Как орденоносец, он имел право на похороны с воинскими почестями.
The museum has a photograph of every order bearer from our city. / В музее есть фотография каждого орденоносца из нашего города.
