Перевооружение

Варианты перевода

rearmament — перевооружение, перевооружение армии

Процесс оснащения армии новым или более совершенным оружием. Используется преимущественно в военном и политическом контексте.

The country began a massive program of rearmament. / Страна начала масштабную программу перевооружения.

The treaty placed strict limits on German rearmament after the war. / Договор накладывал строгие ограничения на перевооружение Германии после войны.

The debate over naval rearmament dominated the news. / Споры о перевооружении военно-морского флота доминировали в новостях.

re-equipment — переоснащение, техническое перевооружение, замена оборудования

Замена старого оборудования на новое. Используется в широком смысле для описания переоснащения армии, полиции, заводов, больниц и т.д.

The factory is undergoing a complete re-equipment. / Завод проходит полное техническое перевооружение.

The re-equipment of our hospitals is a top priority. / Переоснащение наших больниц является главным приоритетом.

A large budget was allocated for the re-equipment of the police force. / На перевооружение полиции был выделен большой бюджет.

The army's re-equipment program will take several years to complete. / Программа перевооружения армии займет несколько лет.

retooling — техническое перевооружение, переоснащение производства

Техническое перевооружение производства: замена станков и оборудования на заводе или фабрике, часто для выпуска новой продукции.

The company spent millions on retooling its factories to produce electric cars. / Компания потратила миллионы на перевооружение своих заводов для производства электромобилей.

Retooling the assembly line will increase efficiency by 20%. / Перевооружение сборочной линии повысит эффективность на 20%.

The plant had to shut down for a month for retooling. / Заводу пришлось закрыться на месяц для технического перевооружения.

retrofitting — модернизация, дооснащение, переоборудование

Модернизация или дооснащение существующей техники или зданий новыми компонентами, которых не было при производстве. Акцент на добавлении нового к старому, а не на полной замене.

The program involves retrofitting older aircraft with new navigation systems. / Программа включает в себя перевооружение (модернизацию) старых самолетов путем установки новых навигационных систем.

Retrofitting the building with solar panels was a cost-effective decision. / Дооснащение здания солнечными панелями было экономически выгодным решением.

Many shipowners are retrofitting their vessels to meet new emission standards. / Многие судовладельцы модернизируют свои суда, чтобы соответствовать новым стандартам выбросов.

refitting — переоборудование, переоснащение, капитальный ремонт

Комплексое переоборудование, включающее ремонт или замену оборудования и оснастки. Часто используется по отношению к кораблям, подводным лодкам и зданиям.

The submarine is in the dock for a refitting. / Подводная лодка находится в доке на переоснаении.

The warship underwent an extensive refitting to extend its service life. / Боевой корабль прошел капитальное переоборудование для продления срока службы.

The cost of refitting the naval fleet was substantial. / Стоимость перевооружения военно-морского флота была значительной.

Our main office is closed for a complete refitting. / Наш главный офис закрыт на полное переоборудование.

upgrading — модернизация, обновление, усовершенствование

Улучшение, повышение качества или стандарта чего-либо путем замены компонентов или добавления новых функций. Особенно часто используется в контексте технологий, ПО и электроники.

We are upgrading our entire computer network. / Мы проводим полное перевооружение (модернизацию) всей нашей компьютерной сети.

The military is upgrading its tanks with better armor. / Военные модернизируют свои танки, оснащая их лучшей броней.

He spent the weekend upgrading his home theater system. / Он провел выходные, модернизируя свою систему домашнего кинотеатра.

Upgrading the software is essential for security. / Обновление программного обеспечения необходимо для безопасности.

modernization — модернизация, обновление, переоснащение

Широкое понятие, означающее приведение чего-либо в соответствие с современными требованиями. Перевооружение часто является ключевой частью процесса модернизации.

The modernization of the army is the government's top priority. / Модернизация армии — главный приоритет правительства.

The factory's modernization led to a significant increase in production. / Модернизация завода привела к значительному росту производства.

A full-scale modernization of the country's infrastructure is needed. / Необходима полномасштабная модернизация инфраструктуры страны.

The goal of the program is the technological modernization of the industry. / Цель программы — технологическое перевооружение промышленности.

Сообщить об ошибке или дополнить