Переодеваться
Варианты перевода
change clothes — переодеваться, сменить одежду
Самый прямой и распространенный перевод. Означает сменить один комплект одежды на другой. Используется в любой ситуации, как в формальной, так и в неформальной речи.
I need to go home and change clothes before the party. / Мне нужно пойти домой и переодеться перед вечеринкой.
He quickly changed clothes and ran outside. / Он быстро переоделся и выбежал на улицу.
You can change clothes in the guest room. / Ты можешь переодеться в гостевой комнате.
get changed — сменить одежду
Более разговорный и очень распространенный вариант, полный синоним ‘change clothes’. Часто используется в повседневной речи.
I'll be ready in five minutes, I just need to get changed. / Я буду готов через пять минут, мне только нужно переодеться.
After the gym, I always go home to get changed. / После спортзала я всегда иду домой, чтобы переодеться.
Why don't you get changed out of those wet clothes? / Почему бы тебе не переодеться из этой мокрой одежды?
Let me just get changed, and we can go. / Дай мне только переодеться, и можем идти.
change — сменить одежду
Укороченный вариант ‘change clothes’ или ‘get changed’. Используется, когда из контекста понятно, что речь идет о смене одежды.
Wait for me, I need to change. / Подожди меня, мне нужно переодеться.
I have to go home and change for dinner. / Мне нужно пойти домой и переодеться к ужину.
Is there a place where I can change? / Здесь есть место, где я могу переодеться?
change into something — переодеться в...
Употребляется, когда нужно указать, во что именно человек переодевается. ‘Something’ заменяется на конкретный предмет одежды или его описание.
I'm going to change into something more comfortable. / Я собираюсь переодеться во что-нибудь более удобное.
She changed into a beautiful evening gown. / Она переоделась в красивое вечернее платье.
He quickly changed into his swimsuit and ran to the pool. / Он быстро переоделся в плавки и побежал к бассейну.
disguise oneself — маскироваться, замаскироваться
Используется в значении ‘маскироваться’, то есть менять внешность с помощью одежды и других атрибутов, чтобы скрыть свою личность или выдать себя за другого человека.
The spy disguised himself as a waiter to enter the building. / Шпион переоделся в официанта, чтобы проникнуть в здание.
She disguised herself with a wig and glasses. / Она замаскировалась (переоделась), надев парик и очки.
He had to disguise himself to avoid being recognized. / Ему пришлось переодеться (замаскироваться), чтобы его не узнали.
dress up — наряжаться, нарядиться, переодеваться в костюм
Означает ‘наряжаться’, то есть надевать нарядную, официальную одежду для особого случая. Также используется в значении ‘переодеваться в маскарадный костюм’. Не используется для обычной смены повседневной одежды.
We have to dress up for the wedding. / Нам нужно нарядиться на свадьбу.
The children love to dress up as their favorite superheroes. / Дети обожают переодеваться в своих любимых супергероев.
You don't need to dress up for this party, it's very casual. / Тебе не нужно наряжаться на эту вечеринку, она очень неформальная.
