Подмышка
Варианты перевода
armpit — подмышка, подмышечная впадина
Самое распространенное и общеупотребительное слово для обозначения подмышки. Используется в повседневной речи в нейтральном контексте.
He raised his arms, and I saw he was sweating through his armpits. / Он поднял руки, и я увидел, что он пропотел под мышками.
My armpit hurts when I lift my arm. / У меня болит подмышка, когда я поднимаю руку.
The thermometer is usually placed in the armpit to measure a child's temperature. / Чтобы измерить температуру ребенку, термометр обычно ставят под мышку.
She felt a small lump in her right armpit. / Она нащупала небольшое уплотнение в правой подмышке.
underarm — подмышка, область подмышки
Также очень распространенный вариант, который часто воспринимается как более вежливый или деликатный, чем ‘armpit’. Широко используется в рекламе косметических средств (дезодорантов, антиперспирантов).
This brand makes the most effective underarm deodorant. / Этот бренд производит самый эффективный дезодорант для подмышек.
She applies lotion to her underarms after shaving. / Она наносит лосьон на подмышки после бритья.
Many athletes prefer to keep their underarms clean-shaven. / Многие спортсмены предпочитают брить подмышки.
Underarm irritation can be caused by tight clothing. / Раздражение под мышками может быть вызвано тесной одеждой.
axilla — подмышечная впадина, аксилла, подмышка (в медицине)
Анатомический или медицинский термин. Используется врачами, биологами и в научной литературе. В повседневной речи практически не встречается.
The doctor examined the lymph nodes in the patient's axilla. / Врач осмотрел лимфатические узлы в подмышечной впадине пациента.
The axilla contains many important nerves and blood vessels. / Подмышечная пазуха содержит много важных нервов и кровеносных сосудов.
Swelling in the axilla requires immediate medical attention. / Отек в помышечной области требует немедленного обращения к врачу.
oxter — подмышка (диалект., устар.)
Устаревшее или диалектное слово, используемое в основном в Шотландии и некоторых частях Северной Англии. В современном стандартном английском языке не используется и может быть непонятно большинству носителей.
My Scottish grandad used to use the word 'oxter' instead of 'armpit'. / Мой дедушка-шотландец использовал слово 'oxter' вместо 'armpit'.
He tucked the newspaper under his oxter and walked away. / Он засунул газету под мышку и ушел.
You will likely only encounter the word 'oxter' in regional dialects or historical texts. / Вы, скорее всего, встретите слово 'oxter' только в региональных диалектах или исторических текстах.
