Покаянный
Варианты перевода
penitent — покаянный, кающийся, раскаивающийся
Формальное слово, часто с религиозным оттенком. Описывает человека, который искренне сожалеет о своих грехах или проступках и готов искупить вину. Близко к русскому ‘кающийся’.
The penitent sinner prayed for forgiveness. / Кающийся грешник молил о прощении.
She had a penitent expression on her face. / У нее было покаянное выражение лица.
He returned to the church in a penitent mood. / Он вернулся в церковь в покаянном настроении.
repentant — раскаивающийся, кающийся
Очень близко по значению к ‘penitent’, но чаще используется в общей, не только религиозной, речи. Подчеркивает искреннее сожаление о содеянном и желание измениться к лучшему.
The repentant thief returned all the stolen money. / Раскаявшийся (покаянный) вор вернул все украденные деньги.
He is truly repentant for his actions. / Он искренне раскаивается в своих поступках.
She wrote him a long, repentant letter. / Она написала ему длинное покаянное письмо.
A repentant look is not enough; you must change your behavior. / Одного покаянного взгляда недостаточно; ты должен изменить свое поведение.
contrite — сокрушающийся, раскаивающийся
Сильное слово, выражающее глубокое и искреннее чувство вины и раскаяния. Часто подразумевает, что человек сломлен горем из-за своего проступка. Близко к русскому ‘сокрушающийся’.
He was genuinely contrite after the argument. / Он искренне раскаивался (был в покаянном настроении) после ссоры.
A contrite heart is what God desires. / Сокрушенное (покаянное) сердце — вот чего желает Бог.
She offered a contrite apology for her hurtful words. / Она принесла глубокие (покаянные) извинения за свои обидные слова.
remorseful — раскаивающийся, полный раскаяния, терзаемый угрызениями совести
Описывает человека, испытывающего мучительные угрызения совести и глубокое сожаление о содеянном. Акцент на внутреннем, гнетущем чувстве вины.
He was deeply remorseful for the pain he had caused. / Он глубоко раскаивался в причиненной им боли.
The defendant sounded remorseful during his testimony. / Во время дачи показаний подсудимый казался преисполненным раскаяния.
She felt remorseful for not telling the truth sooner. / Она испытывала угрызения совести из-за того, что не сказала правду раньше.
He wrote a remorseful note to his parents. / Он написал родителям покаянную записку.
penitential — епитимийный, покаянный (об обряде)
В отличие от предыдущих слов, это прилагательное обычно описывает не человека, а действия, предметы или периоды времени, связанные с покаянием. Относящийся к покаянию, предназначенный для покаяния.
Lent is a penitential season for Christians. / Великий пост — это покаянный период для христиан.
The monks followed a strict penitential discipline. / Монахи следовали строгой покаянной дисциплине.
He was assigned several penitential tasks by his confessor. / Его духовник назначил ему несколько покаянных заданий (епитимий).
The psalm is known for its penitential tone. / Этот псалом известен своим покаянным тоном.
