Полянка
Варианты перевода
clearing — полянка, поляна, прогалина, вырубка
Открытое место в лесу, где нет деревев. Часто подразумевает, что место было расчищено (cleared) от деревьев человеком, но может быть и естественным образованием. Основной акцент — на отсутствии деревьев.
We stopped for lunch in a clearing in the forest. / Мы остановились на обед на полянке в лесу.
A small log cabin stood in the middle of a clearing. / Посреди полянки стояла небольшая бревенчатая хижина.
The deer emerged from the trees into the clearing. / Олень вышел из-за деревьев на полянку.
Sunlight poured into the clearing, making the grass green and bright. / Солнечный свет заливал полянку, делая траву зелёной и яркой.
glade — полянка, лужайка, прогалина
Небольшая открытая лужайка в лесу, часто естественного происхождения и очень живописная.
We found a beautiful, sunny glade filled with wildflowers. / Мы нашли красивую солнечную полянку, полную полевых цветов.
The deer were grazing peacefully in the forest glade. / Олени мирно паслись на лесной полянке.
Let's have a picnic in that little glade by the stream. / Давай устроим пикник на той маленькой полянке у ручья.
The children were playing hide-and-seek in a grassy glade. / Дети играли в прятки на травянистой полянке.
