Послушать
Варианты перевода
listen — послушать, слушать, прослушать, выслушать
Целенаправленно направлять слух на что-либо (музыку, речь, звуки), чтобы воспринять информацию.
Let's listen to some music. / Давай послушаем музыку.
I stopped to listen to the birds singing. / Я остановился, чтобы послушать, как поют птицы.
Could you listen to my speech and give me some feedback? / Ты не мог бы послушать мою речь и дать отзыв?
The doctor needs to listen to your heart. / Врачу нужно послушать ваше сердце.
Listen to me, this is important! / Послушай меня, это важно!
have a listen — послушай-ка, зацени (сленг)
Неформальный, разговорный вариант. Предлагает кому-то недолго послушать что-либо. Часто используется в повелительном наклонении. Аналогично ‘take a listen’.
Have a listen to this new song, you might like it. / Послушай эту новую песню, может, тебе понравится.
Here's the recording. Have a listen and tell me what you think. / Вот запись. Послушай и скажи, что думаешь.
The engine is making a strange noise. Come and have a listen. / Двигатель издает странный звук. Подойди послушай.
take a listen — послушай-ка, зацени (сленг)
Неформальный, разговорный вариант, очень похожий на ‘have a listen’. Означает послушать что-то, как правило, недолго, чтобы составить мнение.
Take a listen to this podcast episode. / Послушай этот выпуск подкаста.
I've just finished my new track. Take a listen! / Я только что закончил свой новый трек. Послушай!
If you have a moment, take a listen to her argument. / Если у тебя есть минутка, послушай её довод.
hear — выслушать, услышать
Воспринять на слух или получить информацию. Часто используется в контексте предложения высказаться или официального заслушивания.
Let's hear what she has to say. / Давай послушаем, что она скажет.
I'd like to hear your side of the story. / Я бы хотел послушать твою версию событий.
Before we make a decision, we should hear everyone's opinion. / Прежде чем принять решение, нам следует послушать мнение каждого.
listen in — подслушать, прислушаться
Слушать частный разговор, к которому вы не являетесь прямым участником, иногда тайно.
He tried to listen in on their conversation through the wall. / Он пытался послушать (подслушать) их разговор через стену.
I'll put the client on speakerphone so you can listen in. / Я включу громкую связь с клиентом, чтобы ты мог послушать.
She felt guilty for listening in, but she was too curious. / Ей было стыдно, что она решила послушать (подслушать), но ей было слишком любопытно.
obey — повиноваться, подчиняться, слушаться
Исполнять приказ, требование или просьбу; поступать так, как велят.
A good dog should obey its master. / Хорошая собака должна слушаться (послушать) своего хозяина.
He refused to obey the command. / Он отказался послушаться приказа (подчиниться приказу).
If you don't obey the rules, you will be punished. / Если ты не послушаешься правил (не будешь подчиняться правилам), тебя накажут.
heed — прислушаться к, внимать, принять к сведению
Более формальный синоним ‘obey’ или ‘pay attention to’. Означает ‘прислушаться к совету или предупреждению’, ‘принять во внимание’.
She didn't heed my warning, and now she's in trouble. / Она не послушала моего предупреждения, и теперь у неё проблемы.
We should heed the advice of experts. / Нам следует послушать совета экспертов (прислушаться к совету).
Travelers are advised to heed the weather forecast. / Путешественникам рекомендуется прислушаться к прогнозу погоды.
follow — следовать (совету), поступить согласно
Действовать в соответствии с советом, инструкцией или правилом.
If you had followed my advice, this wouldn't have happened. / Если бы ты послушал моего совета, этого бы не случилось.
Please follow the instructions carefully. / Пожалуйста, тщательно следуйте распоряжениям (инструкциям).
She decided to follow her heart. / Она решила послушать свое сердце.
