Постовой
Варианты перевода
sentry — постовой, часовой, караульный
Солдат, стоящий на посту для охраны или контроля доступа; часовой. Используется преимущественно в военном контексте.
The sentry challenged the stranger approaching the gate. / Часовой (наблюдатель) окликнул незнакомца, приближающегося к воротам.
He was on sentry duty from midnight until two in the morning. / Он был в карауле (на посту) с полуночи до двух часов ночи.
A lone sentry guarded the entrance to the military camp. / Одинокий часовой охранял вход в военный лагерь.
The two sentries stood motionless at their posts. / Два постовых неподвижно стояли на своих постах.
sentinel — часовой, страж
Синоним слова ‘sentry’. Солдат или охранник, который стоит на страже. Часто несет более формальный или даже поэтический оттенок.
A silent sentinel stood guard over the tomb. / Молчаливый постовой (страж) стоял на страже у гробницы.
The fortress was protected by sentinels on every tower. / Крепость охранялась постовыми на каждой башне.
He acted as a sentinel, watching for any sign of danger. / Он выполнял роль постового, высматривая любые признаки опасности.
guard — охранник, стражник, караульный
Более общее слово для обозначения человека, чья работа — охранять кого-либо или что-либо. Может использоваться как в военном, так и в гражданском контексте.
The guard on duty checked my ID before letting me in. / Дежурный охранник (постовой) проверил мое удостоверение, прежде чем впустить меня.
The palace is protected by an armed guard day and night. / Дворец денно и нощно охраняется вооруженным караулом (постовыми).
A new guard has been assigned to this post. / На этот пост назначен новый постовой.
traffic controller — регулировщик, дорожный инспектор
Человек, который управляет дорожным движением, особенно на перекрестке или в месте проведения дорожных работ. Часто это сотрудник дорожной полиции.
The traffic controller waved the cars through the intersection. / Постовой (регулировщик) жестом разрешил машинам проехать перекресток.
Due to a power outage, a traffic controller had to direct the flow of vehicles manually. / Из-за отключения электричества постовому пришлось вручную управлять потоком машин.
We were stuck in traffic until a controller arrived to sort out the mess. / Мы стояли в пробке, пока не приехал регулировщик (постовой) и не разобрался с затором.
traffic officer — сотрудник ГИБДД, дорожный полицейский, инспектор ДПС
Полицейский, специализирующийся на контроле дорожного движения. Очень близко по значению к ‘traffic controller’, но подчеркивает статус сотрудника полиции.
A traffic officer pulled him over for speeding. / Дорожный инспектор (постовой) остановил его за превышение скорости.
The traffic officer stood in the middle of the road, directing cars. / Постовой ГИБДД стоял посреди дороги, управляя движением машин.
She asked the traffic officer for directions. / Она спросила у постового, как проехать.
pointsman — регулировщик
Преимущественно британский вариант для полицейского, регулирующего движение на перекрестке. Менее распространен, чем ‘traffic officer’.
The pointsman was doing his best to keep the traffic moving after the accident. / Постовой (регулировщик) делал все возможное, чтобы движение не останавливалось после аварии.
In London, you can still sometimes see a pointsman directing traffic at busy junctions. / В Лондоне все еще можно иногда увидеть постового, управляющего движением на оживленных перекрестках.
The old photograph showed a pointsman in a classic helmet. / На старой фотографии был изображен постовой в классическом шлеме.
