Потрясенно
Варианты перевода
shakenly — потрясенно, дрожа, взволнованно
Наречие, которое буквально означает ‘дрожа’. Часто подразумевает физическую реакцию на шок или сильное волнение, например, дрожь в голосе или в руках. Используется для описания действия, совершаемого в состоянии потрясения.
She shook her head shakenly, unable to believe the news. / Она потрясенно покачала головой, не в силах поверить в новость.
He spoke shakenly, his voice trembling. / Он говорил потрясенно, его голос дрожал.
'I saw everything,' he whispered shakenly. / 'Я всё видел', — потрясенно прошептал он.
in shock — в шоке, ошеломленно
Устойчивое выражение, описывающее состояние шока, оцепенения от неожиданного или неприятного события. Описывает состояние человека, а не само действие.
She stared in shock at the scene before her. / Она потрясенно (в шоке) смотрела на развернувшуюся перед ней сцену.
He was left speechless and in shock after the announcement. / После объявления он стоял потрясенно, потеряв дар речи.
They listened in shock as the verdict was read. / Они потрясенно (в шоке) слушали, как зачитывали приговор.
dumbfoundedly — ошарашенно, ошеломленно, изумленно
Наречие, подчеркивающее крайнюю степень удивления или изумления, настолько сильную, что человек теряет дар речи. Происходит от слова ‘dumb’ (немой).
He stared dumbfoundedly at the impossible sight. / Он потрясенно (ошарашенно) уставился на невероятное зрелище.
She just looked at him dumbfoundedly, unable to reply. / Она лишь потрясенно смотрела на него, не в силах ответить.
The audience watched dumbfoundedly as the magician vanished into thin air. / Публика потрясенно наблюдала, как фокусник растворился в воздухе.
in astonishment — с изумлением, пораженно, в изумлении
Выражение, описывающее состояние сильного удивления или изумления, часто в положительном или нейтральном ключе. Подчеркивает элемент чуда или чего-то невероятного.
He gasped in astonishment at the sheer beauty of the landscape. / Он потрясенно (с изумлением) ахнул при виде неописуемой красоты пейзажа.
She looked up at the fireworks in astonishment. / Она потрясенно (в изумлении) смотрела вверх на фейерверк.
They read the invitation in astonishment. / Они читали приглашение с потрясенным видом (в изумлении).
stunned — ошеломленный, потрясенный, ошарашенный
Характеризует человека, который настолько удивлен или шокирован, что не может нормально реагировать или думать.
He was too stunned to speak. / Он был так потрясен, что не мог говорить.
She gave him a stunned look. / Она бросила на него потрясенный взгляд.
The team sat in stunned silence after the unexpected loss. / Команда сидела в потрясенной (ошеломленной) тишине после неожиданного поражения.
I was stunned by his sudden resignation. / Я был потрясен его внезапной отставкой.
amazedly — изумленно, восхищенно
Наречие, которое выражает чистое изумление и восторг, обычно от чего-то приятного или впечатляющего. Меньше связано с негативным шоком.
She stared amazedly at the huge gift. / Она потрясенно (изумленно) уставилась на огромный подарок.
'How did you do that?' he asked amazedly. / 'Как ты это сделал?' — изумленно спросил он.
The child pointed amazedly at the giraffe. / Ребенок потрясенно (с восторгом) показал на жирафа.
in disbelief — с недоверием, не веря
Выражение, которое подчеркивает неспособность поверить в происходящее из-за того, что оно кажется нереальным, слишком хорошим или слишком плохим.
He shook his head in disbelief when they announced his name as the winner. / Он потрясенно (не веря) покачал головой, когда его имя объявили как победителя.
She stared at the empty wallet in disbelief. / Она потрясенно (не веря своим глазам) смотрела на пустой кошелек.
'It can't be true,' she whispered in disbelief. / 'Этого не может быть', — прошептала она потрясенно (с недоверием).
staggered — потрясенный, ошеломленный
Прилагательное, означающее ‘глубоко шокированный’ или ‘потрясенный’. Часто используется для описания реакции на шокирующую информацию или новость.
I was staggered to hear about his death. / Я был потрясен, когда услышал о его смерти.
She was staggered by the cost of the repairs. / Она была потрясена стоимостью ремонта.
He looked staggered when I told him the truth. / Он выглядел потрясенным, когда я сказал ему правду.
thunderstruck — как громом пораженный, ошеломленный
Очень сильное прилагательное, означающее ‘словно громом пораженный’. Используется для описания крайней степени шока или изумления, полной ошеломленности.
She stood thunderstruck, unable to move or speak. / Она стояла ошарашенная (как громом пораженная), не в силах пошевелиться или заговорить.
He was thunderstruck by the accusation. / Он был словно громом поражён этим обвинением.
We were all thunderstruck when she announced she was quitting. / Мы все были потрясены до глубины души, когда она объявила, что увольняется.
flabbergasted — ошарашенный, обалдевший, ошеломленный
Неформальное (informal) прилагательное, означающее крайнюю степень удивления или шока, часто от чего-то неожиданного и немного абсурдного. Близко по значению к ‘ошарашенный’.
I was completely flabbergasted when I heard he had won. / Я был просто потрясен (ошарашен), когда услышал, что он выиграл.
She was flabbergasted by his rude behavior. / Она была потрясена его грубым поведением.
He had a flabbergasted look on his face. / У него было потрясенное (ошарашенное) выражение лица.
shocked — шокированный, потрясенный
Наиболее общее и часто используемое прилагательное для описания состояния потрясения, вызванного чем-то неприятным или неожиданным.
I was shocked to see him there. / Я был потрясен, увидев его там.
Her parents were deeply shocked by her decision. / Ее родители были глубоко потрясены ее решением.
He gave her a shocked glance. / Он бросил на нее потрясенный (шокированный) взгляд.
