Похудание
Варианты перевода
weight loss — похудание, потеря веса, снижение веса
Самый распространенный и нейтральный термин, обозначающий процесс или результат потери веса. Часто используется в общем, медицинском или научном контексте. Является существительным (a noun).
Her doctor recommended a diet for gradual weight loss. / Её врач порекомендовал диету для постепенного похудания.
Many people struggle with weight loss. / Многие люди испытывают трудности с похуданием (сбросом веса).
This fitness program promises rapid weight loss. / Эта фитнес-программа обещает быстрое похудание.
Weight loss is a common goal for a healthier lifestyle. / Похудание (потеря веса) — это частая цель для перехода к более здоровому образу жизни.
slimming — похудение, обретение стройности
Термин, который часто используется в индустрии красоты, моды и фитнеса. Подразумевает не просто потерю веса, а целенаправленное приобретение более стройной, изящной фигуры. Часто используется как прилагательное (e.g., slimming tea - чай для похудения).
She is a great believer in slimming teas. / Она большая поклонница чаёв для похудения.
This clinic offers various slimming treatments. / Эта клиника предлагает различные процедуры для похудения (обретения стройности).
She bought a book on slimming for summer. / Она купила книгу о похудении к лету.
losing weight — худеть, сбрасывать вес, терять вес
Глагольная форма (a verb phrase), описывающая сам процесс похудания. Это наиболее часто используемое выражение в повседневной речи для описания действия.
I am trying to start losing weight before my vacation. / Я пытаюсь начать худеть перед отпуском.
Losing weight requires both diet and exercise. / Похудание (процесс сброса веса) требует как диеты, так и физических упражнений.
He has been losing weight steadily for the past two months. / Последние два месяца он стабильно худеет.
What's the best way of losing weight quickly? / Какой самый лучший способ быстро похудеть?
getting thinner — худеть, становиться худее, стройнеть
Разговорное выражение, которое описывает видимый результат похудания — становление более худым. Делает акцент на изменении внешнего вида, а не на цифрах на весах.
I've noticed you're getting thinner. Are you on a diet? / Я заметил(а), ты худеешь. Ты на диете?
She started getting thinner after she took up running. / Она начала худеть после того, как занялась бегом.
He is getting thinner every week. / Он худеет с каждой неделей.
reducing weight — снижение веса, уменьшение веса
Более формальный или технический синоним для ‘losing weight’. Часто используется в медицинских рекомендациях, инструкциях или научных статьях. Описывает целенаправленное действие по снижению веса.
The article provides tips for reducing weight effectively. / В статье даются советы по эффективному снижению веса.
Reducing weight is essential for managing this health condition. / Снижение веса необходимо для контроля этого заболевания.
His doctor advised him on methods for reducing weight safely. / Его врач проконсультировал его о методах безопасного похудания.
