По-вашему

Варианты перевода

in your opinion — по-вашему, по вашему мнению, на ваш взгляд

Прямой и наиболее частый перевод. Используется, чтобы спросить или сослаться на чьё-либо мнение. Нейтральный, подходит как для формальной, так и для неформальной речи.

In your opinion, who is the best candidate for this job? / По-вашему, кто лучший кандидат на эту должность?

So, in your opinion, this entire project was a mistake? / То есть, по-вашему, весь этот проект был ошибкой?

What, in your opinion, is the main cause of this problem? / Что, по-вашему, является основной причиной этой проблемы?

as you see it — как вы это видите, с вашей точки зрения

Более разговорный аналог ‘in your opinion’. Подразумевает личное видение, восприятие или интерпретацию ситуации.

Tell me what happened, as you see it. / Расскажите мне, что произошло, по-вашему (как вы это видите).

As you see it, what are our chances of success? / По-вашему, каковы наши шансы на успех?

The situation, as you see it, is quite serious. / Ситуация, по-вашему, довольно серьёзная.

according to you — согласно вашим словам, если верить вам

Используется для ссылки на слова или мнение собеседника, часто когда говорящий пересказывает или уточняет эту точку зрения. Иногда может нести оттенок сомнения или противопоставления.

According to you, we should have invested more money. / По-вашему, нам следовало вложить больше денег.

So, according to you, I'm the one to blame? / То есть, по-вашему, виноват я?

He is, according to you, the most qualified person we have. / Он, по-вашему, самый квалифицированный специалист, который у нас есть.

from your point of view — с вашей точки зрения, на ваш взгляд

Более фрмальный и вежливый способ спросить о чьей-либо точке зрения, особенно когда важно подчеркнуть личную перспективу человека.

From your point of view, is this a fair decision? / По-вашему (с вашей точки зрения), это справедливое решение?

I'd like to understand the problem from your point of view. / Я бы хотел понять проблему по-вашему (с вашей точки зрения).

How does the market look from your point of view? / Как выглядит рынок по-вашему (с вашей точки зрения)?

in your view — на ваш взгляд, по вашему мнению

Очень похож на ‘from your point of view’, но немного короче и чаще используется. Формальный и общеупотребительный вариант.

In your view, what is the best course of action? / По-вашему, какой план действий является наилучшим?

Is this project, in your view, worth pursuing? / Стоит ли, по-вашему, продолжать этот проект?

In your view, who was responsible for the success? / По-вашему, кто был ответственен за успех?

as you think — как вы считаете, по вашему мнению

Означает ‘согласно тому, что вы думаете’ или ‘так, как вы считаете’. Часто используется, когда речь идет о предположениях или суждениях.

We will proceed as you think is best. / Мы поступим так, как по-вашему будет лучше.

It's not as simple as you think. / Это не так просто, как вы думаете (как кажется по-вашему).

Do you believe he is as qualified as you think? / Вы верите, что он настолько квалифицирован, как по-вашему?

your way — вашим способом, так, как вы хотите

Указывает на согласие действовать так, как хочет другой человек.

Okay, fine, we'll do it your way. / Хорошо, ладно, сделаем по-вашему.

I tried doing it my way, now let's try it your way. / Я пробовал сделать по-своему, теперь давай попробуем по-вашему.

You always want things your way! / Вы всегда хотите, чтобы всё было по-вашему!

as you wish — как хотите, как пожелаете, пусть будет по-вашему

Выражение согласия или уступки. Часто используется в значении ‘пусть будет по-вашему’, ‘как пожелаете’.

"I want to repaint this wall." - "As you wish." / "Я хочу перекрасить эту стену." - "Как пожелаете (пусть будет по-вашему)."

You can organize the party as you wish. / Вы можете организовать вечеринку по-вашему (как пожелаете).

Very well, we will proceed as you wish. / Очень хорошо, мы поступим по-вашему.

Сообщить об ошибке или дополнить