Прилегать
Варианты перевода
adjoin — прилегать, граничить с, соседствовать с, примыкать к
Официальный и достаточно формальный глагол, означающий ‘находиться в непосредственной близости, иметь общую границу’. Часто используется для описания земельных участков, зданий или комнат.
The dining room adjoins the kitchen. / Столовая сообщается с кухней.
Our farm adjoins the main road. / Наша ферма прилегает к главной дороге.
His property adjoins a national park, giving him a great view. / Его участок прилегает к национальному парку, что обеспечивает ему прекрасный вид.
be adjacent to — находиться рядом с, быть смежным с, располагаться по соседству
Очень распространенный и стилистически нейтральный способ сказать ‘располагаться рядом, по соседству’. Может подразумевать как общую границу, так и просто очень близкое расположение.
The hotel is adjacent to the conference center. / Отель прилегает к конференц-центру.
We stayed in adjacent rooms with a connecting door. / Мы остановились в прилегающих (смежных) комнатах с общей дверью.
Their house is adjacent to the railway line. / Их дом прилегает к железнодорожной линии.
The park has a playground adjacent to the picnic area. / В парке есть детская площадка, прилегающая к зоне для пикника.
abut — примыкать к, упираться в, граничить с
Более формальный, часто юридический или технический термин. Означает ‘упираться в’, ‘примыкать вплотную’, особенно когда речь идет о границах собственности или соединении конструкций.
Their land abuts the shore of the lake. / Их земля прилегает к берегу озера.
The new extension will abut the old building. / Новая пристройка будет прилегать к старому зданию.
Two properties abut each other along the back fence. / Два участка прилегают друг к другу вдоль заднего забора.
border — граничить, окаймлять, иметь общую границу
Означает ‘иметь общую границу’. Чаще всего используется для больших территорий (стран, областей), но может применяться и к участкам поменьше, например, полям или паркам.
The park borders a quiet residential area. / Парк прилегает к тихому жилому району.
His field borders the river. / Его поле прилегает к реке.
The property is bordered on three sides by forest. / Участок с трех сторон прилегает к лесу.
be contiguous with — быть смежным с, непосредственно примыкать, граничить
Формальный термин, который подчеркивает непрерывность и общность границы. Означает ‘быть смежным, граничить без разрыва’.
The United States has 48 contiguous states. / В Соединённых Штатах 48 смежных (прилегающих друг к другу) штатов.
Our garden is contiguous with our neighbor's. / Наш сад прилегает к саду наших соседей.
These two districts are contiguous with each other. / Эти два района прилегают друг к другу.
lie next to — лежать рядом с, располагаться около, примыкать к
Простой и неформальный способ описать, что один объект или территория находится непосредственно рядом с другой.
The village lies next to a large forest. / Деревня прилегает к большому лесу.
The garage lies next to the main house. / Гараж прилегает к основному дому.
The field where they play football lies next to the school. / Поле, где они играют в футбол, прилегает к школе.
fit snugly — плотно сидеть, облегать, быть впору
Используется для описания одежды или предметов, которые очень плотно, точно по форме сидят на чем-либо или облегают что-либо. Передает значение ‘плотно прилегать’.
The lid fits snugly on the container. / Крышка плотно прилегает к контейнеру.
This shirt fits snugly around my shoulders. / Эта рубашка плотно прилегает в плечах.
The puzzle piece fits snugly into the empty space. / Этот кусочек пазла плотно прилегает к пустому месту.
cling to — облегать, облипать, прилипать, льнуть
Означает ‘прилипать’, ‘цепляться’, ‘облегать’. Часто используется для описания тонкой или мокрой ткани, которая плотно прилегает к телу.
Her wet dress clung to her body. / Её мокрое платье пристало (прилипло) к телу.
The silk fabric clings to the skin. / Шелковая ткань прилегает к коже.
The child clung to his mother's leg. / Ребенок прижался (прильнул) к ноге матери.
