Пролетарий
Варианты перевода
proletarian — пролетарий, представитель пролетариата
Прямой и наиболее точный перевод, часто используемый в историческом, политическом или социологическом контексте. Имеет сильную связь с марксистской теорией. Может быть как существительным (пролетарий), так и прилагательным (пролетарский).
Karl Marx wrote about the historic mission of the proletarian. / Карл Маркс писал об исторической миссии пролетария.
The novel describes the difficult life of a proletarian in 19th-century London. / Роман описывает тяжёлую жизнь пролетария в Лондоне XIX века.
The revolution was seen as a victory for the proletarians. / Революция рассматривалась как победа пролетариев.
He was born into a proletarian family and started working at a young age. / Он родился в пролетарской семье и начал работать в юном возрасте.
worker — рабочий, работник, трудящийся
Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения человека, выполняющего физическую или умственную работу за заработную плату. В отличие от ‘proletarian’, это слово не несёт в себе политической или идеологической нагрузки и может относиться к любому наёмному сотруднику.
The factory workers demanded better working conditions. / Заводские рабочие потребовали улучшения условий труда.
She is a skilled worker with over 20 years of experience. / Она квалифицированный работник с более чем 20-летним опытом.
The rights of workers must be protected. / Права трудящихся должны быть защищены.
He has been a construction worker his whole life. / Он всю жизнь был строителем.
working-class person — представитель рабочего класса, рабочий
Современный и стилистически нейтральный перевод, описывающий человека, принадлежащего к рабочему классу. Акцентирует внимание на социальном статусе, а не на политической идеологии.
The movie is a realistic portrayal of a working-class person's life. / Фильм — это реалистичное изображение жизни представителя рабочего класса.
Politicians often try to appeal to working-class people. / Политики часто пытаются апеллировать к представителям рабочего класса.
He is proud of his background as a working-class person. / Он гордится своим происхождением из рабочего класса.
wage earner — наемный работник, человек, живущий на зарплату
Термин, который делает акцент на экономическом аспекте: человек, который зарабатывает на жизнь, получая заработную плату, и не является владельцем бизнеса. Очень близко по значению к ‘пролетарию’ в его экономическом определении.
The new tax law will affect low-income wage earners the most. / Новый налоговый закон больше всего затронет наемных работников с низким доходом.
Millions of wage earners struggle to pay their bills. / Миллионы наемных работников с трудом оплачивают свои счета.
She is the sole wage earner in her family of five. / Она единственный кормилец в своей семье из пяти человек.
blue-collar worker — рабочий, рабочий физического труда, «синий воротничок»
Представитель рабочего класса, занятый преимущественно физическим трудом. Название происходит от синего цвета рабочей одежды, которую традиционно носили на заводах и в мастерских.
My grandfather was a blue-collar worker in a car factory. / Мой дедушка был рабочим на автомобильном заводе.
The union primarily represents blue-collar workers. / Профсоюз в основном представляет интересы рабочих физического труда.
Automation has reduced the number of jobs for blue-collar workers. / Автоматизация сократила количество рабочих мест для «синих воротничков».
prole — прол, пролетарий (пренебр.)
Разговорное, часто уничижительное или пренебрежительное сокращение от ‘proletarian’. Используется для обозначения простого человека из низшего класса. Следует использовать с осторожностью. Широко известно по роману Джорджа Оруэлла ‘1984’.
In Orwell's novel '1984', the Party considered the proles harmless. / В романе Оруэлла '1984' партия считала пролов безвредными.
He used the word 'prole' to show his contempt for the common people. / Он использовал слово 'прол', чтобы показать свое презрение к простым людям.
The wealthy characters in the book look down on the proles. / Богатые персонажи в книге смотрят на пролов свысока.
