Птичка

Варианты перевода

little bird — птичка, маленькая птичка, пташка

Прямой и наиболее распространенный перевод. Буквально означает ‘маленькая птица’.

A little bird is singing on the branch. / Маленькая птичка поёт на ветке.

I saw a little bird building a nest. / Я видел, как птичка строила гнездо.

The cat was watching a little bird in the garden. / Кошка наблюдала за птичкой в саду.

birdie — птичка, пташка

Уменьшительно-ласкательная форма, часто используется в разговоре с детьми или для выражения нежности. Аналог русского ‘птичка’.

Look at the cute little birdie in the tree! / Посмотри на милую птичку на дереве!

Let's feed the birdies in the park. / Давай покормим птичек в парке.

The child pointed and said, 'Birdie!' / Ребёнок указал пальцем и сказал: 'Птичка!'

Say 'cheese' for the camera! Watch the birdie! / Скажите 'сыр' в камеру! Смотрите на птичку! (устаревшее выражение фотографов)

chickadee — гаичка, синичка (в широком смысле)

Название конкретного вида птиц, очень похожих на синицу (по-английски ‘tit’ или ‘titmouse’). Это не общий термин для любой маленькой птички, а название определенного рода птиц, распространенных в Северной Америке.

The chickadee is a common bird in North American forests. / Гаичка (chickadee) — обычная птица в лесах Северной Америки.

A chickadee landed on our bird feeder. / Синица-гаичка приземлилась на нашу кормушку.

I can recognize a chickadee by its distinctive call. / Я могу узнать гаичку по её характерному пению.

birdy — птичка, пташка

Разговорный и ласковый вариант, очень похожий на ‘birdie’. Используется неформально. Может также писаться как ‘birdie’.

There's a little birdy on the windowsill. / На подоконнике сидит маленькая птичка.

Don't scare the birdy away. / Не спугни птичку.

My daughter loves drawing little blue birdies. / Моя дочь любит рисовать маленьких синих птичек.

small bird — маленькая птичка, мелкая птица

Полностью взаимозаменяемо с ‘little bird’. Это нейтральное, описательное словосочетание без эмоциональной окраски.

What kind of small bird is that? / Что это за маленькая птичка?

The book is a guide to identifying small birds of our region. / Эта книга — справочник по определению маленьких птиц нашего региона.

A flock of small birds flew overhead. / Стайка маленьких птичек пролетела над головой.

Сообщить об ошибке или дополнить