Пьянеть
Варианты перевода
get drunk — пьянеть, напиваться, хмелеть, опьянеть
Самый распространённый и нейтральный способ сказать о процессе опьянения.
She got drunk on just one glass of wine. / Она опьянела всего от одного бокала вина.
Be careful with that cocktail, you can get drunk very quickly. / Будь осторожен с этим коктейлем, от него можно очень быстро опьянеть.
I don't enjoy getting drunk anymore. / Мне больше не нравится пьянеть (напиваться).
become drunk — опьянеть, напиваться, приходить в состояние опьянения
Более формальный синоним ‘get drunk’. Чаще используется в письменной речи или в более официальном контексте.
The guests quickly became drunk at the wedding party. / Гости на свадьбе быстро опьянели.
It is illegal to serve alcohol to someone who is already becoming drunk. / Запрещено наливать алкоголь тому, кто уже пьянеет.
He had never become drunk before that night. / До той ночи он никогда не напивался.
get intoxicated — опьянеть, получить интоксикацию, приходить в состояние опьянения
Формальный или медицинский/юридический термин. Означает отравление организма алкоголем или другими веществами. Используется в официальных отчетах, новостях или в медицинской литературе.
The driver got intoxicated and caused an accident. / Водитель опьянел и стал причиной аварии.
How much alcohol does it take for a person to get intoxicated? / Сколько алкоголя нужно выпить человеку, чтобы опьянеть?
The police report stated that he had gotten intoxicated. / В полицейском отчете говорилось, что он был в состоянии алкогольного опьянения.
become intoxicated — опьянеть, прийти в состояние опьянения
Очень формальный вариант, синонимичный ‘get intoxicated’. Реже используется в повседневной речи, чем ‘get intoxicated’.
He became intoxicated after consuming several strong drinks. / Он опьянел, выпив несколько крепких напитков.
A person can become intoxicated without realizing it. / Человек может опьянеть, сам того не осознавая.
The law prohibits operating machinery after becoming intoxicated. / Закон запрещает управлять механизмами в состоянии опьянения.
get tipsy — хмелеть, слегка пьянеть, быть навеселе
Описывает начальную, легкую стадию опьянения. Означает ‘слегка опьянеть’, ‘захмелеть’.
I'm starting to get a little tipsy. / Я начинаю понемногу пьянеть (хмелеть).
She gets tipsy after just half a glass of champagne. / Она пьянеет (хмелеет) уже от половины бокала шампанского.
It's fun to get a bit tipsy with friends on a Friday night. / Весело немного захмелеть с друзьями в пятницу вечером.
get boozy — напиваться, надираться, выпивать
Неформальное выражение, подразумевающее весёлое и шумное застолье с большим количеством алкоголя.
He started to get boozy after the third beer. / Он начал пьянеть после третьей кружки пива.
They went to the pub to get boozy. / Они пошли в паб, чтобы выпить/напиться.
Let's get boozy tonight to celebrate your promotion! / Давай сегодня как следует выпьем, чтобы отпраздновать твое повышение!
