Пьянство
Варианты перевода
drunkenness — пьянство, состояние алкогольного опьянения
Общее и наиболее нейтральное слово для обозначения состояния опьянения или привычки к выпивке. Часто используется для описания самого факта пребывания в нетрезвом виде.
His drunkenness was the cause of the accident. / Его пьянство стало причиной аварии.
The police arrested him for public drunkenness. / Полиция арестовала его за пьянство в общественном месте.
She was concerned about her husband's increasing drunkenness. / Её беспокоило усугубляющееся пьянство её мужа.
alcoholism — алкоголизм, алкогольная зависимость
Медицинский термин, обозначающий алкогольную зависимость как болезнь. Указывает на хроническую проблему, а не на единичный случай опьянения.
He is seeking treatment for his alcoholism. / Он проходит лечение от алкоголизма.
Alcoholism is a serious disease that affects the whole family. / Алкоголизм — это серьёзное заболевание, которое затрагивает всю семью.
There is a history of alcoholism in her family. / В её семье были случаи алкоголизма.
She wrote a book about her struggle with alcoholism. / Она написала книгу о своей борьбе с алкоголизмом.
heavy drinking — пьянство, злоупотребление алкоголем, запой
Описывает привычку регулярно и в больших количествах употреблять алкоголь. Это не обязательно медицинский диагноз, а скорее описание образа жизни.
The doctor warned him about the dangers of heavy drinking. / Врач предупредил его об опасностях чрезмерного употребления алкоголя (пьянства).
His heavy drinking started to affect his work. / Его пьянство начало сказываться на его работе.
A culture of heavy drinking was common among the students. / Культура пьянства была распространена среди студентов.
problem drinking — пьянство, злоупотребление алкоголем, бытовое пьянство
Термин, используемый для описания употребления алкоголя, которое создает проблемы в жизни человека (на работе, в семье, с законом), но еще не обязательно является клиническим алкоголизмом.
Even if it's not alcoholism, his problem drinking is destroying their relationship. / Даже если это не алкоголизм, его пьянство разрушает их отношения.
She realized she had a problem drinking issue and sought help. / Она осознала, что у неё проблемы с алкоголем (пьянство), и обратилась за помощью.
Ignoring problem drinking can lead to more severe consequences. / Игнорирование проблемного пьянства может привести к более серьёзным последствиям.
binge drinking — запойное пьянство, запой, пьянка
Описывает эпизодическое употребление большого количества алкоголя за короткий промежуток времени с целью быстро опьянеть. Соответствует русскому понятию ‘запой’ или ‘уйти в запой’.
Binge drinking is a serious problem on college campuses. / Запойное пьянство — это серьезная проблема в университетских городках.
The health risks of binge drinking are significant. / Риски для здоровья от запойного пьянства значительны.
He ended up in the hospital after a night of binge drinking. / Он оказался в больнице после ночи беспробудного пьянства.
alcohol abuse — злоупотребление алкоголем, пьянство
Широкий термин, охватывающий любое вредное или опасное употребление алкоголя, включая ‘heavy drinking’ и ‘binge drinking’. Часто используется в официальном и медицинском контексте.
The clinic offers programs for people dealing with alcohol abuse. / Клиника предлагает программы для людей, страдающих от злоупотребления алкоголем (пьянства).
He was fired for repeated instances of alcohol abuse. / Его уволили за неоднократные случаи пьянства.
Alcohol abuse can lead to liver damage and other health issues. / Злоупотребление алкоголем (пьянство) может привести к повреждению печени и другим проблемам со здоровьем.
boozing — пьянство, пьянка, бухалово
Неформальное, разговорное слово для обозначения процесса распития алкоголя, часто в больших количествах и без особого повода. Имеет слегка негативный или осуждающий оттенок.
He spent the whole weekend boozing with his friends. / Все выходные он пьянствовал со своими друзьями.
Her constant boozing is starting to worry me. / Её постоянные пьянки начинают меня беспокоить.
They have a reputation for heavy boozing after work. / У них репутация любителей крепко выпить (попьянствовать) после работы.
