Ратовать
Варианты перевода
champion — ратовать, отстаивать, защищать, бороться за
Активно поддерживать, защищать или бороться за идею, принцип или человека, часто публично и с энтузиазмом. Имеет сильный оттенок лидерства в этой борьбе.
She has always championed the rights of the disabled. / Она всегда ратовала за права людей с ограниченными возможностями.
The newspaper championed the cause of political reform. / Газета ратовала за проведение политической реформы.
He was a great statesman who championed peace and international cooperation. / Он был великим государственным деятелем, который ратовал за мир и международное сотрудничество.
advocate — выступать в защиту, поддерживать, отстаивать
Публично поддерживать или екомендовать определенную идею или образ действий. Часто используется в более формальном, политическом или юридическом контексте.
The group advocates for stricter environmental laws. / Группа выступает за более строгие законы об охране окружающей среды.
He advocates a return to traditional values. / Он ратует за (рекомендует) возвращение к традиционным ценностям.
Many experts advocate for early childhood education. / Многие эксперты ратуют за дошкольное образование.
As a doctor, she advocates healthy eating and regular exercise. / Как врач, она ратует за здоровое питание и регулярные физические упражнения.
campaign — вести кампанию, агитировать, бороться за
Вести организованную деятельность в течение определенного времени для достижения социальной или политической цели. Подразумевает планомерную и продолжительную борьбу.
They are campaigning for better public transport in the city. / Они ратуют (проводят кампанию) за улучшение общественного транспорта в городе.
Activists campaigned tirelessly to save the historic building from demolition. / Активисты неустанно ратовали за спасение исторического здания от сноса.
For years she has been campaigning against cruelty to animals. / Годами она ратует против жестокого обращения с животными.
stand up for — заступаться за, отстаивать, защищать
Защищать или поддерживать кого-то или что-то, особенно когда это трудно сделать или требует смелости. Акцент на противостоянии давлению.
It's important to stand up for what you believe in. / Важно отстаивать то, во что ты веришь.
He was the only one who stood up for me at the meeting. / Он был единственным, кто заступился (ратовал) за меня на собрании.
She always stands up for her friends, no matter what. / Она всегда ратует за своих друзей, несмотря ни на что.
fight for — бороться за, сражаться за, отстаивать
Прилагать большие усилия, чтобы добиться или защитить что-либо. Этот перевод подчеркивает аспект борьбы, конфликта и преодоления препятствий.
The workers are fighting for better pay and working conditions. / Рабочие ратуют (борются) за повышение зарплаты и улучшение условий труда.
We must fight for our freedom. / Мы должны ратовать (бороться) за нашу свободу.
She spent her whole life fighting for social justice. / Она всю свою жизнь ратовала за социальную справедливость.
push for — продвигать, настаивать на, добиваться
Настойчиво требовать или пытаться добиться чего-либо. Подразумевает активное, иногда агрессивное продвижение идеи или требования.
The committee is pushing for changes to the existing law. / Комитет ратует за внесение изменений в действующий закон.
Local residents are pushing for a new school to be built. / Местные жители ратуют за строительство новой школы.
He's been pushing for a promotion for months. / Он уже несколько месяцев ратует за свое повышение.
argue for — выступать за, приводить доводы в пользу, отстаивать
Приводить доводы и аргументы в поддержку идеи, плана или действия. Акцент на логическом и риторическом обосновании своей позиции.
He argued for a more cautious approach. / Он ратовал за более осторожный подход.
In her article, she argues for a complete ban on plastic bags. / В своей статье она ратует за полный запрет пластиковых пакетов.
The lawyer argued for his client's innocence. / Адвокат ратовал за невиновность своего клиента.
inveigh against — яростно выступать против, обрушиваться с критикой, ополчиться на
Говорить или писать о чем-то с большой враждебностью и резкой критикой. Описывает страстное и гневное выступление ПРОТИВ чего-либо, что является одной из форм ‘ратовать’.
The preacher inveighed against the evils of modern society. / Проповедник ратовал против пороков современного общества.
In his speech, he inveighed against the government's new policies. / В своей речи он яростно ратовал против новой политики правительства.
Many critics inveigh against the commercialization of art. / Многие критики ратуют против коммерциализации искусства.
