Рогатка

Варианты перевода

slingshot — рогатка, катапульта (BrE)

Ручное метательное оружие, обычно Y-образной формы с резиновыми жгутами для запуска небольших камней или других снарядов. Наиболее распространенный перевод, особенно в американском английском (AmE).

As a boy, he was an expert with a slingshot. / В детстве он мастерски владел рогаткой.

He aimed the slingshot at the empty can on the fence. / Он прицелился из рогатки в пустую банку на заборе.

The kids made a slingshot from a tree branch and a rubber band. / Дети сделали рогатку из ветки дерева и резинки.

Be careful not to break a window with that slingshot. / Осторожно, не разбей окно этой рогаткой.

catapult — slingshot (AmE)

Британский английский (BrE) перевод слоа ‘slingshot’. Также может означать большую осадную машину (катапульту), поэтому важен контекст.

In the UK, this small, hand-held weapon is called a catapult. / В Великобритании это небольшое ручное оружие называют рогаткой (catapult).

The famous cartoon character Dennis the Menace is known for his catapult. / Знаменитый персонаж комиксов Деннис-непоседа известен своей рогаткой.

He kept a catapult in his pocket to scare away birds from the garden. / Он держал в кармане рогатку, чтобы отпугивать птиц из сада.

cheval de frise — заграждение, еж

Военный термин. Переносное оборонительное заграждение, состоящее из бревна или рамы с заостренными кольями, предназначенное для остановки кавалерии или пехоты.

The soldiers set up a cheval de frise to block the narrow street. / Солдаты установили рогатку (заграждение), чтобы перекрыть узкую улицу.

A cheval de frise is an effective anti-cavalry obstacle. / Рогатка — это эффективное противокавалерийское заграждение.

The fortress was protected by a ditch and a line of chevaux de frise. / Крепость была защищена рвом и линией рогаток.

knife-rest — подставка для ножа

Предмет сервировки стола; небольшая подставка, на которую кладут нож, чтобы не испачкать скатерть. Название ‘рогатка’ используется в русском языке из-за схожей формы.

Please place your used carving knife on the silver knife-rest. / Пожалуйста, положите использованный разделочный нож на серебряную рогатку (подставку для ножа).

My grandmother has a beautiful collection of crystal knife-rests. / У моей бабушки есть прекрасная коллекция хрустальных подставок для ножей (рогаток).

A knife-rest keeps the tablecloth clean during a formal dinner. / Подставка для ножа (рогатка) помогает сохранить скатерть чистой во время официального ужина.

Сообщить об ошибке или дополнить