Рубка

Варианты перевода

wheelhouse — рубка, рулевая рубка, ходовая рубка

Помещение на судне, где находится штурвал и откуда осуществляется управление кораблём. Синоним: ходовая рубка.

The captain stood on the bridge, inside the wheelhouse, guiding the ship through the storm. / Капитан стоял на мостике, в рулевой рубке, и вёл корабль сквозь шторм.

From the wheelhouse, you have a panoramic view of the sea. / Из рулевой рубки открывается панорамный вид на море.

The ship's main controls are located in the wheelhouse. / Основные органы управления судном расположены в рулевой рубке.

deckhouse — палубная рубка, надстройка

Надстройка на верхней палубе судна, не доходящая до бортов. Может служить жилым или служебным помещением.

The sailors' quarters were located in the aft deckhouse. / Каюты матросов располагались в кормовой палубной рубке.

A new coat of paint was applied to the ship's deckhouse. / Палубную рубку корабля покрыли свежим слоем краски.

The galley and the mess hall are situated in the main deckhouse. / Камбуз и столовая находятся в главной палубной рубке.

conning tower — боевая рубка

Специальная бронированная рубка на боевом корабле или подводной лодке, откуда осуществляется управление боем.

The submarine slowly surfaced, its conning tower breaking the waves. / Подводная лодка медленно всплыла, её боевая рубка разрезала волны.

The admiral commanded the fleet from the battleship's armored conning tower. / Адмирал командовал флотом из бронированной боевой рубки линкора.

A direct hit on the conning tower could disable the submarine's command functions. / Прямое попадание в боевую рубку могло вывести из строя командные функции подлодки.

chopping — разрубание, шинкование

Процесс разрубания чего-либо на части, как правило, топором или другим острым инструментом. Например, рубка дров, мяса, капусты.

The sound of chopping wood could be heard from the backyard. / Со двора доносился звук рубки дров.

He is responsible for chopping vegetables for the salad. / Он отвечает за рубку (нарезку) овощей для салата.

Meat chopping requires a sharp cleaver and a sturdy board. / Рубка мяса требует острого тесака и прочной доски.

felling — валка, повалка

Процесс валки деревьев, спиливания их у основания. Относится к лесозаготовке.

Tree felling is a dangerous job that requires special training. / Рубка (валка) деревьев — это опасная работа, требующая специальной подготовки.

The national park has strict regulations against illegal tree felling. / В национальном парке действуют строгие правила против незаконной рубки деревьев.

The lumberjacks began the felling of the pine forest at dawn. / На рассвете лесорубы начали рубку соснового леса.

logging — лесозаготовка, лесоповал

Промышленная деятельность по заготовке леса, включающая в себя рубку, трелёвку (транспортировку) и первичную обработку древесины.

The company's main business is logging in the Siberian taiga. / Основной бизнес компании — это рубка леса (лесозаготовка) в сибирской тайге.

Environmental activists are protesting against logging in protected areas. / Экоактивисты протестуют против рубки леса (лесозаготовок) в заповедных зонах.

Logging has a significant impact on the local ecosystem. / Рубка леса (лесозаготовки) оказывает значительное влияние на местную экосистему.

New logging technologies aim to reduce damage to the forest. / Новые технологии рубки леса (лесозаготовок) нацелены на снижение ущерба лесу.

Сообщить об ошибке или дополнить