Собственноручно

Варианты перевода

with one's own hand — собственноручно, своими руками, лично

Буквальный перевод, который подчеркивает, что действие было выполнено физически, своими руками. Часто используется, когда речь идет о письме, подписи, создании или вручении чего-либо. В предложении ‘one's’ заменяется на соответствующее притяжательное местоимение (my, your, his, her, etc.).

He insisted on delivering the letter with his own hand. / Он настоял на том, чтобы доставить письмо собственноручно.

The certificate was signed by the artist with her own hand. / Сертификат был собственноручно подписан художницей.

I saw the note written with his own hand. / Я видел записку, написанную им собственноручно.

personally — лично, сам

Означает ‘лично’, без посредников. Указывает на то, что человек сам выполнил действие, а не поручил его кому-то другому. Имеет более широкое значение, чем ‘with one's own hand’, и может относиться не только к физическим действиям.

The company's director personally called me to apologize. / Директор компании собственноручно (лично) позвонил мне, чтобы извиниться.

She personally baked this cake for your birthday. / Она собственноручно испекла этот торт на твой день рождения.

I will personally make sure your request is handled. / Я собственноручно (лично) прослежу, чтобы ваш запрос был обработан.

by oneself — самостоятельно, сам, в одиночку

Указывает на то, что действие было выполнено самостоятельно, без чьей-либо помощи. Акцент делается на отсутствии помощников. В предложении ‘oneself’ заменяется на соответствующее возвратное местоимение (myself, yourself, himself, etc.).

He built this entire shed by himself. / Он собственноручно (в одиночку) построил весь этот сарай.

She repaired the car by herself. / Она собственноручно (самостоятельно) починила машину.

He managed to carry the heavy box up the stairs by himself. / Он смог собственноручно (сам) занести тяжелую коробку по лестнице.

single-handedly — в одиночку, единолично, сам

Очень похоже на ‘by oneself’, но с дополнительным оттенком того, что было совершено нечто трудное, впечатляющее или масштабное. Подчеркивает выдающееся усилие одного человека.

The chef single-handedly prepared a banquet for 100 people. / Шеф-повар собственноручно (в одиночку) приготовил банкет на 100 человек.

She single-handedly saved the company from bankruptcy. / Она собственноручно (практически в одиночку) спасла компанию от банкротства.

He single-handedly wrote and directed the entire movie. / Он собственноручно (сам) написал сценарий и срежиссировал весь фильм.

manually — вручную

Означает ‘вручную’. Используется, когда действие совершается руками или без помощи автоматики, в противовес машинному или автоматизированному процессу.

In case of a power outage, you can open the gate manually. / В случае отключения электричества вы можете открыть ворота собственноручно (вручную).

You have to enter the code manually. / Вы должны ввести код собственноручно (вручную).

Before computers, all accounting records were kept manually. / До появления компьютеров все бухгалтерские записи велись собственноручно (вручную).

Сообщить об ошибке или дополнить