Сокращенно
Варианты перевода
briefly — сокращенно, кратко, сжато, коротко, вкратце
Кратко, сжато, недолго. Самый распространенный и универсальный перевод. Может использоваться для описания как краткости изложения информации, так и непродолжительности действия.
He briefly explained the new rules to us. / Он кратко объяснил нам новые правила.
Let me briefly summarize the main points of the report. / Позвольте мне сокращенно изложить основные моменты доклада.
The problem was only briefly mentioned at the meeting. / Проблема была лишь вкратце упомянута на собрании.
We stopped briefly in the village to ask for directions. / Мы ненадолго остановились в деревне, чтобы спросить дорогу.
for short — для краткости
Сокращенно (об имени или названии). Используется исключительно тогда, когда мы представляем короткую, неофициальную или общепринятую форму длинного имени или названия.
My name is Robert, but my friends call me Rob for short. / Меня зовут Роберт, но друзья сокращенно называют меня Роб.
The European Union is often called the EU for short. / Европейский союз часто сокращенно называют ЕС.
This is a portable document format file, or PDF for short. / Это файл в формате 'portable document format', или сокращенно PDF.
in abbreviated form — в сокращенном виде
В сокращенной форме, в сокращенном виде. Более формальный вариант, который используется для обозначения укороченной версии слов, фраз, названий или данных.
The title 'Mister' is written as 'Mr.' in abbreviated form. / Обращение 'Mister' пишется в сокращенной форме как 'Mr.'.
The report presents the key findings in abbreviated form. / В отчете ключевые выводы представлены в сокращенном виде.
You should write your full first name, not just its abbreviated form. / Вам следует написать свое полное имя, а не его сокращенную форму.
in short — короче говоря, одним словом, вкратце
Короче говоря, одним словом, вкратце. Используется как вводная фраза для подведения итога или обобщения всего, что было сказано ранее.
The equipment was old, the staff was inexperienced, and we had no money. In short, the project was doomed. / Оборудование было старым, персонал неопытным, и у нас не было денег. Короче говоря, проект был обречен.
He is smart, funny, and kind. In short, he is the perfect candidate. / Он умен, забавен и добр. Одним словом, он идеальный кандидат.
In short, we need to rethink our entire strategy. / Вкратце, нам нужно переосмыслить всю нашу стратегию.
in brief — вкратце, коротко, в двух словах
Вкратце, в нескольких словах. Очень похоже на ‘in short’, используется для краткого изложения сути чего-либо. Часто воспринимается как чуть более формальный вариант.
The situation, in brief, is that we have run out of funds. / Ситуация, если вкратце, такова, что у нас закончились средства.
Tell me your idea, but in brief, please. / Расскажи мне свою идею, но, пожалуйста, вкратце.
In brief, the author argues for a complete reform of the system. / В нескольких словах, автор выступает за полную реформу системы.
concisely — лаконично, сжато, ёмко, кратко
Сжато, кратко, лаконично. Этот вариант подчеркивает не только краткость, но и ясность, точность и информативность изложения без лишних слов.
The information was presented clearly and concisely. / Информация была представлена ясно и сжато.
Please explain concisely what happened. / Пожалуйста, объясните лаконично, что произошло.
She expressed her opinion concisely and powerfully. / Она выразила свое мнение сжато и убедительно.
