Сосредоточить
Варианты перевода
concentrate — сосредоточить, сконцентрироваться, сосредоточиться
Основное значение: направить мысли, внимание или усилия на определенную задачу или предмет. Часто используется с предлогом ‘on’.
I can't concentrate on my work with all this noise. / Я не могу сосредоточиться на работе из-за всего этого шума.
She tried to concentrate her mind on the difficult problem. / Она попыталась сосредоточить свои мысли на сложной проблеме.
The company decided to concentrate its resources on developing a new product. / Компания решила сосредоточить свои ресурсы на разработке нового продукта.
focus — сфокусироваться, сосредоточиться, сконцентрироваться
Очень близко к ‘concentrate’. Означает направить внимание или усилия на что-то одно, исключив всё остальное. Часто взаимозаменяемо с ‘concentrate’.
Please focus your attention on the screen. / Пожалуйста, сосредоточьте ваше внимание на экране.
We need to focus our efforts on finding a solution. / Нам нужно сосредоточить наши усилия на поиске решения.
It's important to focus on one task at a time. / Важно сосредоточиться на одной задаче за раз.
The discussion focused on the main issues of the project. / Дискуссия была сосредоточена на основных вопросах проекта.
center — сосредоточить, сконцентрировать, поставить в центр
Используется, когда что-то становится центральной темой или объектом внимания, особенно в переносном смысле (например, мысли, дискуссии, интересы). Часто используется с предлогами ‘on’ или ‘around’.
Her life centered on her children. / Ее жизнь была сосредоточена на детях.
The investigation will center on the causes of the accident. / Расследование будет сосредоточено на причинах аварии.
He centered all his hopes on his son's success. / Он сосредоточил все свои надежды на успехе своего сына.
consolidate — консолидировать, укреплять, объединять
Объединять что-либо для придания большей прочности, силы или эффективности. Часто используется в контексте власти или активов.
The new leader tried to consolidate his power by removing his rivals. / Новый лидер пытался сосредоточить (консолидировать) власть в своих руках, устраняя соперников.
The company consolidated its operations in a single large factory. / Компания сосредоточила (консолидировала) свои производственные операции на одной большой фабрике.
We must consolidate our gains before moving forward. / Мы должны сосредоточить (укрепить) наши достижения, прежде чем двигаться дальше.
mass — сосредоточивать, скапливать, концентрировать
Используется в военном или стратегическом контексте для обозначения сбора, скопления большого количества людей или техники (особенно войск) в одном месте.
The general decided to mass his troops on the northern border. / Генерал решил сосредоточить (сконцентрировать) свои войска на северной границе.
Enemy forces are massing for an attack. / Силы противника сосредотачиваются для атаки.
They massed their artillery for a major offensive. / Они сосредоточили свою артиллерию для крупного наступления.
funnel — направлять, вливать, концентрировать
Направлять ресурсы, деньги или усилия в одно конкретное место или на одну цель, часто через узкий канал.
The government funneled millions of dollars into the space program. / Правительство сосредоточило (направило) миллионы долларов в космическую программу.
All customer complaints are funneled to one department. / Все жалобы клиентов сосредоточены (направляются) в одном отделе.
He funneled all his energy into his new business venture. / Он сосредоточил всю свою энергию на своем новом бизнес-проекте.
