Спаться
Варианты перевода
be able to sleep — спаться, мочь уснуть, удаваться заснуть
Используется для выражения (не)способности уснуть или спать. Особенно часто встречается в отрицательной форме ‘can't sleep’ или ‘couldn't sleep’ как прямой перевод ‘не спится / не спалось’.
I couldn't sleep last night because of the noise. / Мне не спалось прошлой ночью из-за шума.
When I'm worried about something, I'm usually not able to sleep. / Когда я о чём-то беспокоюсь, мне обычно не спится.
I hope you'll be able to sleep on the train. / Надеюсь, тебе будет хорошо спаться в поезде.
He wasn't able to sleep well for a week after the incident. / Ему плохо спалось целую неделю после того происшествия.
feel like sleeping — хотеться спать, клонить в сон
Этот вариант подчёркивает отсутствие или наличие желания спать, описывает состояние. Часто используется в отрицательной форме ‘don't feel like sleeping’ — ‘мне не спится’.
It's already 2 AM, but I don't feel like sleeping at all. / Уже два часа ночи, а мне совсем не спится.
She was so excited about the trip that she didn't feel like sleeping. / Она была так взволнована перед поездкой, что ей совсем не спалось.
After a large meal, I often feel like sleeping. / После обильной еды мне часто хорошо спится (клонит в сон).
sleep well — хорошо спать, крепко спать, выспаться
Самый распространённый и прямой перевод для описания качества сна. Идеально подходит для вопросов (‘Как спалось?’) и утвердительных или отрицательных ответов (‘Спалось хорошо / плохо’).
Did you sleep well? / Ты хорошо спал?
I slept very well in the countryside, the air was so fresh. / Мне очень хорошо спалось за городом, воздух был такой свежий.
I hope you sleep well tonight. / Надеюсь, сегодня тебе будет хорошо спаться.
How did you sleep in the new bed? / Как тебе спалось на новой кровати?
He didn't sleep well because he was cold. / Ему плохо спалось, потому что он замёрз.
have a good night's sleep — хорошо выспаться, отлично поспать
Устойчивое выражение, которое используется для описания хорошего, полноценного ночного сна. Является синонимом ‘sleep well’ и отличным переводом для ‘хорошо спалось’.
For the first time in a week, I had a good night's sleep. / Впервые за неделю мне хорошо спалось.
Did you have a good night's sleep? / Тебе хорошо спалось?
It's hard to have a good night's sleep when it's so hot outside. / Тяжело спится, когда на улице так жарко.
You look tired. I guess you didn't have a good night's sleep. / Ты выглядишь уставшим. Полагаю, тебе плохо спалось.
