Табор

Варианты перевода

gypsy camp — табор, цыганский табор, цыганский лагерь

Наиболее распространённый и общеупотребительный перевод, обозначающий место стоянки группы цыган, часто с повозками и палатками. Может иметь нейтральный или негативный оттенок в зависимости от контекста.

In the 19th-century novel, the main character joins a travelling gypsy camp. / В романе 19-го века главный герой присоединяется к кочующему цыганскому табору.

The children stared curiously at the colorful wagons of the gypsy camp. / Дети с любопытством смотрели на разноцветные повозки цыганского табора.

They saw the smoke from the fires of a gypsy camp in the distance. / Вдалеке они увидели дым от костров цыганского табора.

roma camp — лагерь ромов, цыганский табор

Современный, политически корректный и предпочтительный перевод. Слово ‘Roma’ является самоназванием для многих групп цыган и используется в официальной и уважительной речи для обозначения этого народа.

The documentary focused on the daily life within a Roma camp in Italy. / Документальный фильм был посвящен повседневной жизни в лагере ромов в Италии.

Human rights organizations are working to improve conditions in the Roma camp. / Правозащитные организации работают над улучшением условий в лагере ромов.

The children from the local Roma camp began attending the village school. / Дети из местного табора ромов начали посещать деревенскую школу.

A temporary Roma camp was set up on the outskirts of the city. / На окраине города был разбит временный лагерь ромов.

romani camp — лагерь ромов, цыганский табор

Еще один современный и уважительный вариант, синонимичный ‘Roma camp’. ‘Romani’ — это прилагательное, относящееся к народу рома (цыганам), их культуре или языку.

The artist was inspired by the vibrant culture of the Romani camp she visited. / Художницу вдохновила яркая культура цыганского табора, в котором она побывала.

The government has a new policy regarding temporary Romani camps. / У правительства новая политика в отношении временных лагерей ромов.

We could hear music and singing coming from the Romani camp across the field. / Мы слышали музыку и пение, доносившиеся из цыганского табора на другом конце поля.

encampment — лагерь, стоянка, бивак

Более общее слово, обозначающее временный лагерь, особенно военный, но может использоваться и для группы кочевников. Подчёркивает временный характер поселения.

A nomadic encampment was visible on the horizon. / На горизонте виднелась стоянка кочевников.

The army set up a large encampment in the valley. / Армия разбила в долине большой лагерь.

Archaeologists found the remains of a 5,000-year-old encampment. / Археологи обнаружили остатки стоянки возрастом 5000 лет.

The refugees lived in a sprawling encampment near the border. / Беженцы жили в огромном лагере у границы.

camp — лагерь, стоянка

Самое общее слово для обозначения временной стоянки. Требует уточнения, о каком именно лагере идет речь (a camp of nomads, a gypsy camp).

They set up a camp by the river for the night. / Они разбили лагерь у реки на ночь.

It was a small camp of travelers, with just a few tents. / Это был маленький лагерь путешественников, всего с несколькими палатками.

In the morning, the whole camp was busy packing. / Утром весь лагерь был занят сборами.

Сообщить об ошибке или дополнить