Усложнить

Варианты перевода

complicate — усложнить, затруднять, запутывать

Основной и наиболее универсальный перевод. Означает ‘делать что-либо более трудным для выполнения, понимания или решения’, добавляя новые элементы или проблемы.

Don't complicate the situation with unnecessary details. / Не запутывай (не усложняй) ситуацию ненужными деталями.

The bad weather complicated our travel plans. / Плохая погода затруднила (усложнила) наши планы на поездку.

He managed to complicate a very simple task. / Он умудился усложнить очень простую задачу.

Adding another person to the team will only complicate matters. / Добавление еще одного человека в команду только усложнит дело.

make more difficult — затруднить, сделать труднее

Буквальный и очень понятный перевод, который подчеркивает увеличение уровня трудности. Часто используется в повседневной речи.

The new rules will make the process more difficult for everyone. / Новые правила усложнят процесс для всех.

His refusal to cooperate made my job more difficult. / Его отказ сотрудничать усложнил мою работу.

Why do you always try to make things more difficult than they need to be? / Почему ты всегда пытаешься всё усложнить больше, чем нужно?

make more complex — усложнить структуру, сделать более многокомпонентным

Означает ‘сделать что-либо более сложным по структуре’, добавляя новые части, шаги или взаимосвязи. Акцент на структуре, а не просто на трудности.

The architect decided to make the design more complex by adding a new wing. / Архитектор решил усложнить проект, добавив новое крыло.

They made the software more complex, but also more powerful. / Они усложнили программное обеспечение, но также сделали его более мощным.

Adding new variables will make the equation more complex to solve. / Добавление новых переменных усложнит решение уравнения.

overcomplicate — переусложнять, излишне усложнять, мудрить

Означает ‘усложнять что-либо излишне, больше, чем это необходимо’. Всегда несет негативный оттенок, указывая на то, что сложность была не нужна и вредна.

The instructions were simple, but he managed to overcomplicate them. / Инструкции были простыми, но он умудрился их чрезмерно усложнить.

She tends to overcomplicate even the simplest tasks. / Она склонна усложнять даже самые простые задачи.

Let's not overcomplicate the plan. Keep it simple. / Давайте не будем излишне усложнять план. Пусть он будет простым.

make things harder — усложнять жизнь, создавать трудности, всё усложнять

Неформальное и очень распространенное выражение, синоним ‘make more difficult’. Используется в повседневных ситуациях, когда чьи-то действия или обстоятельства создают дополнительные трудности.

You're just making things harder for yourself by procrastinating. / Ты только усложняешь себе жизнь, откладывая все на потом.

Let's not make things harder than they already are. / Давайте не будем усложнять то, что и так уже сложно.

His constant interruptions made things harder for the speaker. / Его постоянные прерывания усложняли задачу для выступающего.

add complexity to — добавить сложности, внести сложность

Фразовый перевод, похожий на ‘make more complex’. Подчеркивает именно ‘добавление’ новых сложных элементов в уже существующую систему или ситуацию.

Each new feature will add complexity to the project. / Каждая новая функция усложнит проект.

The latest discovery adds a new layer of complexity to the investigation. / Последнее открытие усложняет расследование, добавляя новый уровень.

Let's finish the basic version before we add complexity to it. / Давайте закончим базовую версию, прежде чем будем ее усложнять.

entangle — запутывать, впутывать, переплетать

Используется в переносном смысле, когда речь идет о том, чтобы ‘запутать’ ситуацию или отношения, сделать их сложными и трудными для разрешения, как клубок ниток.

He entangled the plot with too many secondary characters. / Он усложнил (запутал) сюжет слишком большим количеством второстепенных персонажей.

Try not to entangle your personal life with your professional one. / Старайся не усложнять свою профессиональную жизнь личной (не смешивать их).

The legal issues have become entangled with political ones. / Юридические вопросы усложнились (переплелись) с политическими.

obfuscate — затуманивать, запутывать, делать неясным

Специализированный термин, означающий ‘умышленно делать что-либо неясным, запутанным или трудным для понимания’, часто чтобы скрыть правду.

The politician tried to obfuscate the issue with irrelevant statistics. / Политик пытался запутать вопрос с помощью не относящейся к делу статистики.

His explanation only served to obfuscate the problem further. / Его объяснение послужило лишь тому, чтобы еще больше усложнить (запутать) проблему.

Programmers sometimes obfuscate their code to protect it. / Программисты иногда усложняют (запутывают) свой код, чтобы защитить его.

Сообщить об ошибке или дополнить