Фабричный

Варианты перевода

factory — фабричный, заводской

Используется как прилагательное (существительное в функции определения) для обозначения чего-либо, что относится к фабрике или принадлежит ей. Ставится перед другим существительным.

The factory whistle blows at noon. / В полдень раздаётся фабричный гудок.

He got a job as a factory security guard. / Он устроился на работу фабричным охранником.

The old factory buildings dominate the landscape. / Старые фабричные здания доминируют в пейзаже.

This area is known for its high factory pollution. / Этот район известен высоким уровнем фабричного загрязнения.

factory-made — фабричного производства, промышленного производства, заводской

Прилагательное, которое прямо указывает на то, что продукт был произведен на фабрике, а не сделан вручную. Часто противопоставляется слову ‘handmade’ (ручной работы).

These are inexpensive, factory-made shoes. / Это недорогая обувь фабричного производства.

You can immediately tell the difference between a handmade carpet and a factory-made one. / Можно сразу отличить ковёр ручной работы от фабричного.

The market is flooded with cheap, factory-made goods. / Рынок наводнён дешёвыми товарами фабричного производства.

She prefers factory-made bread for its consistent quality. / Она предпочитает фабричный хлеб за его стабильное качество.

industrial — промышленный, индустриальный, заводской

Более широкое понятие, чем ‘factory’. Означает ‘промышленный’, ‘индустриальный’. Используется для описания районов, секторов экономики, дизайна и т.д., связанных с промышленностью в целом.

They live in an old industrial district. / Они живут в старом фабричном (промышленном) районе.

The city is a major industrial center. / Этот город — крупный промышленный центр.

Industrial waste is a serious environmental problem. / Промышленные (фабричные) отходы — это серьёзная экологическая проблема.

manufactured — произведенный, изготовленный, фабричного производства

Прилагательное, образованное от глагола ‘to manufacture’ (производить). Означает ‘произведенный промышленным способом’, ‘изготовленный’. Очень близко по значению к ‘factory-made’.

All manufactured goods must meet safety standards. / Все товары фабричного производства должны соответствовать стандартам безопасности.

The desk is made of manufactured wood. / Этот письменный стол сделан из древесного материала фабричного изготовления.

This country exports a lot of manufactured products. / Эта страна экспортирует много фабричных изделий.

mill — фабричный, заводской, текстильный

Используется как прилагательное (существительное в функции определения) в основном для обозначения чего-либо, относящегося к текстильной фабрике (прядильной, ткацкой) или иногда к сталелитейному заводу. Часто встречается в словосочетании ‘mill town’ (фабричный город).

Lowell, Massachusetts is a historic mill town. / Лоуэлл, штат Массачусетс, — это исторический фабричный город.

His grandfather was a mill worker all his life. / Его дед всю жизнь был фабричным рабочим.

The old mill chimney is a local landmark. / Старая фабричная труба — это местная достопримечательность.

plant — заводской

Как и ‘factory’, используется в качестве прилагательного (существительного в функции определения), когда речь идет о крупном промышленном предприятии, заводе, особенно в энергетике, химической или автомобильной промышленности.

He was promoted to plant manager last year. / В прошлом году его повысили до управляющего фабрикой (заведующего производством).

The new safety regulations apply to all plant employees. / Новые правила безопасности распространяются на всех фабричных служащих.

There was a major chemical leak at the plant site. / На фабричной территории произошла крупная утечка химикатов.

factory worker — рабочий, работник фабрики, заводчанин

Человек, работающий на заводе или предприятии; рабочий.

My father was a factory worker for over 30 years. / Мой отец был фабричным (рабочим) более 30 лет.

The strike was organized by the local factory workers. / Забастовку организовали местные фабричные.

She is a former factory worker who now owns her own business. / Она бывшая фабричная (работница), которая теперь владеет собственным бизнесом.

Сообщить об ошибке или дополнить