Хамски
Варианты перевода
rudely — хамски, грубо, невежливо
Описывает поведение, которое является невежливым и неуважительным по отношению к другим.
He rudely interrupted our conversation. / Он хамски (грубо) прервал наш разговор.
She rudely pushed past me without an apology. / Она хамски (грубо) оттолкнула меня, не извинившись.
Why are you speaking to me so rudely? / Почему ты так хамски (грубо) со мной разговариваешь?
The driver rudely gestured at the pedestrian. / Водитель хамски (грубо) жестикулировал в адрес пешехода.
boorishly — по-хамски, грубо, по-мужлански
Прямой и точный перевод. Происходит от слова ‘boor’ (хам, мужлан) и передает идею неотесанного, грубого и некультурного поведения.
He behaved boorishly at the dinner party, telling inappropriate jokes. / Он вёл себя хамски на званом ужине, рассказывая неуместные шутки.
She boorishly demanded to be served first. / Она хамски потребовала, чтобы её обслужили первой.
He laughed boorishly at his own offensive remark. / Он хамски рассмеялся своей же оскорбительной реплике.
churlishly — грубо, неприветливо, по-жлобски
Близкий по значению к ‘boorishly’. Слово ‘churl’ также означает ‘грубиян’ или ‘невоспитанный человек’. Указывает на угрюмую, неприветливую грубость.
He churlishly refused to help his new colleague. / Он хамски отказался помочь своему новому коллеге.
The waiter responded churlishly to our simple request. / Официант хамски (неприветливо) ответил на нашу простую просьбу.
She churlishly grumbled about having to wait in line. / Она хамски (сварливо) ворчала из-за того, что ей пришлось стоять в очереди.
insolently — дерзко, нагло, высокомерно
Подчеркивает дерзость и вызывающее неуважение к авторитету или старшим. Означает ‘дерзко’, ‘нагло’.
The student insolently talked back to the teacher. / Студент хамски (дерзко) огрызнулся на учителя.
He insolently stared at the police officer. / Он хамски (нагло) уставился на полицейского.
She insolently demanded a refund, even though it was her fault. / Она хамски (нагло) потребовала возврата денег, хотя это была её вина.
impertinently — дерзко, неуместно, бестактно
Похоже на ‘insolently’, но часто подразумевает неуместное вмешательство или дерзость, выходящую за рамки социальных норм.
She impertinently asked about his salary. / Она хамски (бестактно) спросила о его зарплате.
The young man impertinently interrupted the director's speech. / Молодой человек хамски (дерзко) прервал речь директора.
He commented impertinently on her age. / Он хамски (неуместно) прокомментировал её возраст.
brazenly — нагло, бесстыдно, беззастенчиво
Акцентирует внимание на бесстыдстве и откровенной наглости. Поведение, совершаемое открыто, без всякого стыда.
He brazenly lied to my face. / Он хамски (нагло) солгал мне в лицо.
She brazenly cut in line in front of everyone. / Она хамски (бесстыдно) влезла в очередь прямо перед всеми.
The politician brazenly denied the obvious facts. / Политик хамски (нагло) отрицал очевидные факты.
They brazenly ignored the 'No Smoking' sign. / Они вызывающе проигнорировали знак «Не курить».
offensively — оскорбительно, обидно
Указывает на то, что поведение является оскорбительным и ранит чувства других. ‘Хамское’ поведение почти всегда оскорбительно.
He spoke offensively about her family. / Он хамски (оскорбительно) отзывался о её семье.
The comedian joked offensively about the tragedy. / Комик хамски (оскорбительно) пошутил о трагедии.
She gestured offensively at the other driver. / Она показала хамский (оскорбительный) жест другому водителю.
loutishly — по-хамски, по-мужлански
Очень сильный и прямой перевод. Происходит от ‘lout’ (хам, мужлан, увалень) и описывает крайне грубое, нецивилизованное поведение.
The group of men were behaving loutishly, shouting and swearing. / Группа мужчин вела себя хамски (по-мужлански), крича и ругаясь.
He loutishly shoved people aside to get to the bar. / Он хамски (как мужлан) расталкивал людей, чтобы пробраться к бару.
He belched loutishly and didn't apologize. / Он хамски рыгнул и не извинился.
arrogantly — высокомерно, надменно, самонадеянно
Подчеркивает высокомерие и надменность в поведении. ‘Хамство’ часто сопровождается высокомерием, когда человек ставит себя выше других.
She arrogantly dismissed my opinion without even listening. / Она хамски (высокомерно) отвергла моё мнение, даже не выслушав.
He arrogantly claimed that he was the best employee in the company. / Он хамски (надменно) заявил, что он лучший сотрудник в компании.
'I don't have time for this,' he said arrogantly. / 'У меня нет на это времени', - хамски (высокомерно) сказал он.
