Царственно
Варианты перевода
regally — царственно, по-королевски, величественно, с достоинством
Прямой перевод, происходящий от слова ‘regal’ (царственный). Описывает поведение, манеры или внешний вид, подобающие монарху. Подчёркивает достоинство, изящество и властность.
She entered the room and sat down regally on the throne. / Она вошла в комнату и царственно воссела на трон.
The lion, often called the king of the jungle, walked regally through the savanna. / Лев, которого часто называют королём джунглей, царственно шёл по саванне.
He was dressed regally in purple velvet and gold. / Он был царственно одет в пурпурный бархат и золото.
The old actress held her head regally, ignoring the journalists. / Старая актриса царственно держала голову, игнорируя журналистов.
majestically — величественно, грандиозно, внушительно
Происходит от ‘majestic’ (величественный). Этот перевод делает акцент на внушительности, великолепии и грандиозности. Часто используется для описания не только людей, но и природы, зданий или больших объектов.
The eagle soared majestically over the mountains. / Орёл торжественно (величественно) парил над горами.
The great ship sailed majestically out of the harbor. / Огромный корабль степенно (величественно) выплыл из гавани.
She swept majestically into the ballroom, and all eyes turned to her. / Она царственно вошла в бальный зал, и все взгляды обратились к ней.
The palace stands majestically on the hill. / Дворец царственно (величественно) возвышается на холме.
royally — по-королевски, по-царски, шикарно
Указывает на принадлежность к королевской семье или на манеры, подобающие королю или королеве. Может также использоваться в переносном смысле для обозначения роскоши.
The guests were treated royally during their stay at the palace. / С гостями обращались по-царски (царственно) во время их пребывания во дворце.
The bride looked royally beautiful in her magnificent dress. / Невеста выглядела царственно красивой в своём великолепном платье.
He nodded royally, as if granting a great favor. / Он царственно кивнул, словно оказывая великую милость.
imperially — по-императорски, властно, величественно
От слова ‘imperial’ (императорсий, имперский). Похоже на ‘regally’ и ‘royally’, но может нести оттенок ещё большего масштаба, власти и великолепия, как у императора. Иногда подразумевает некоторую холодность или отстранённость.
The general surveyed his troops imperially from his horse. / Генерал царственно (по-императорски) оглядывал свои войска с лошади.
She dismissed my suggestion with an imperially raised eyebrow. / Она отвергла моё предложение, царственно приподняв бровь.
The building was imperially grand, with huge marble columns. / Здание было по-царски (по-императорски) величественным, с огромными мраморными колоннами.
kingly — по-королевски, благородно, как король
Это слово чаще используется как прилагательное (‘kingly manner’ - ‘царственная манера’), но может выступать и в роли наречия. Описывает поведение, присущее королю: благородное, щедрое, властное. Употребляется реже, чем ‘regally’.
Despite his simple clothes, he carried himself kingly. / Несмотря на простую одежду, он держался царственно.
He behaved kingly, showing no fear in the face of danger. / Он вёл себя по-царски, не выказывая страха перед лицом опасности.
He bestows gifts in a kingly fashion. / Он одаривает подарками по-царски (щедро).
queenly — по-королевски, грациозно, с достоинством
Аналог ‘kingly’, но для описания женщин. Как и ‘kingly’, чаще является прилагательным. Описывает манеры, подобающее королеве: исполненное достоинства, грации и власти. Как наречие используется нечасто.
She moved queenly through the crowd, which parted before her. / Она царственно двигалась сквозь толпу, которая расступалась перед ней.
She gestured queenly for him to approach the throne. / Она царственно жестом пригласила его подойти к трону.
She inclined her head queenly in acknowledgement. / Она царственно склонила голову в знак признания.
in a stately manner — величаво, статно, торжественно
Это описательная фраза. ‘Stately’ означает ‘величавый, статный’. Фраза подчёркивает неспешность, торжественность и благородство движений или поведения. Отличный вариант, когда нужно описать медленное и грациозное действие.
The procession moved in a stately manner through the city streets. / Процессия царственно (торжественно) двигалась по улицам города.
She rose from her chair and walked in a stately manner to the window. / Она поднялась со стула и царственно (величаво) подошла к окну.
The tall ships sailed into the port in a stately manner. / Высокие парусники царственно (величаво) вошли в порт.
