Чемпионка
Варианты перевода
champion — чемпионка, победительница, лидер
Самое распространенное и нейтральное слово. Может относиться к человеку любого пола. В современном английском языке этому слову часто отдается предпочтение, когда из контекста понятно, что речь идет о женщине, так как оно является гендерно-нейтральным.
She became the new world champion in chess. / Она стала новой чемпионкой мира по шахматам.
Maria is a true champion, both on and off the court. / Мария — настоящая чемпионка, как на корте, так и за его пределами.
The Olympic champion received a gold medal. / Олимпийская чемпионка получила золотую медаль.
She is a three-time national champion in figure skating. / Она трехкратная чемпионка страны по фигурному катанию.
female champion — чемпионка, женщина-чемпион
Это словосочетание используется, когда необходимо точно указать пол чемпиона, например, в видах спорта, где соревнования разделены по половому признаку. Это ясный и описательный термин.
She is the first female champion in the history of the tournament. / Она первая чемпионка в истории этого турнира.
The tournament will crown a new male and female champion this weekend. / На этих выходных турнир увенчается выбором нового чемпиона и новой чемпионки.
The prize money is the same for the male and female champion. / Призовые деньги одинаковы для чемпиона и чемпионки.
woman champion — женщина-чемпион, чемпионка
Похоже на ‘female champion’, это словосочетание прямо указывает, что чемпион — женщина. Может использоваться в чуть менее формальном контексте, чем ‘female champion’, но служит той же цели уточнения пола.
The first woman champion of Wimbledon was Maud Watson in 1884. / Первой чемпионкой Уимблдона стала Мод Уотсон в 1884 году.
She aims to be the next woman champion in boxing. / Она стремится стать следующей чемпионкой по боксу.
Our country is proud of its new woman champion. / Наша страна гордится своей новой чемпионкой.
championess — чемпионка, победительница, поборница
Это более традиционная, но на данный момент довольно редкая и несколько устаревшая форма женского рода от слова ‘champion’. Она редко используется в современном английском, особенно в спортивной журналистике, где предпочитают ‘champion’. Может встречаться в старых текстах или использоваться для достижения определенного стилистического эффекта.
The newspaper from 1920 referred to her as the 'national tennis championess'. / Газета 1920 года назвала ее 'чемпионкой страны по теннису'.
While some older texts use 'championess', modern writers prefer 'champion' for women. / Хотя в некоторых старых текстах используется 'championess', современные авторы предпочитают слово 'champion' для женщин.
The fairytale tells a story of a brave championess who won the tournament. / В сказке рассказывается история о храброй чемпионке, которая выиграла турнир.
