Швейцарец

Варианты перевода

swiss — швейцарец, швейцарка, житель Швейцарии

Наиболее общее слово для обозначения жителя Швейцарии. Может использоваться и как существительное (для обозначения одного человека или всего народа – the Swiss), и как прилагательное (Swiss cheese – швейцарский сыр). Как существительное для одного человека может относиться и к мужчине, и к женщине.

My new neighbor is a Swiss. / Мой новый сосед – швейцарец.

He met a Swiss on his trip to the Alps. / В поездке в Альпы он познакомился со швейцарцем.

The famous tennis player Roger Federer is a Swiss. / Знаменитый теннисист Роджер Федерер – швейцарец.

swiss man — швейцарец, мужчина-швейцарец

Прямой и однозначный перевод слова ‘швейцарец’, указывающий на мужской пол. Используется, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет именно о мужчине из Швейцарии.

The protagonist of the novel is a young Swiss man. / Главный герой романа – молодой швейцарец.

I was talking to a Swiss man who works at the bank. / Я разговаривал со швейцарцем, который работает в банке.

A Swiss man won the ski competition. / В лыжном соревновании победил швейцарец.

swiss person — житель Швейцарии, человек из Швейцарии, швейцарец, швейцарка

Гендерно-нейтральный вариант, который переводится как ‘человек из Швейцарии’ или ‘житель Швейцарии’. Подходит, когда пол не важен или неизвестен. Может использоваться как для мужчин, так и для женщин.

Any Swiss person can apply for this grant. / Любой житель Швейцарии (и швейцарец, и швейцарка) может подать заявку на этот грант.

We are looking for a Swiss person to consult on our project. / Мы ищем специалиста из Швейцарии (швейцарца) для консультации по нашему проекту.

The first Swiss person to climb Mount Everest was Jürg Marmet. / Первым швейцарцем, покорившим Эверест, был Юрг Мармет.

helvetian — швейцарец, гельвет

Формальное, книжное или поэтическое слово для обозначения швейцарца. Происходит от латинского названия Швейцарии – Гельвеция (Helvetia). В повседневной речи используется редко.

The ancient Helvetians were a Celtic tribe. / Древние гельветы были кельтским племенем.

He wrote a historical novel about a brave Helvetian warrior. / Он написал исторический роман о храбром гельветском воине (швейцарце).

In his poems, he often referred to his fellow countrymen as Helvetians. / В своих стихах он часто называл своих соотечественников гельветами (швейцарцами).

Сообщить об ошибке или дополнить