Щедро
Варианты перевода
generously — щедро, великодушно, охотно, от души
Основной и наиболее прямой перевод. Означает делать что-либо с готовностью отдавать больше, чем необходимо или ожидается, особенно деньги или время. Подчеркивает доброту и великодушие.
She generously donated a large sum of money to the charity. / Она щедро пожертвовала крупную сумму денег на благотворительность.
He generously offered to help us with our project. / Он щедро (охотно) предложил помочь нам с проектом.
The host poured the wine generously. / Хозяин щедро наливал вино.
They were praised generously for their hard work. / Их щедро хвалили за усердную работу.
liberally — обильно, с избытком, не скупясь
Похоже на ‘generously’, но часто подразумевает использование или раздачу чего-либо в больших количествах, без строгих ограничений. Может относиться не только к деньгам, но и к идеям, похвалам, или даже к добавлению ингредиентов в блюдо.
She applied sunscreen liberally to her children's faces. / Она щедро нанесла солнцезащитный крем на лица своих детей.
He quoted liberally from the works of Shakespeare. / Он щедро (обильно) цитировал произведения Шекспира.
The salad was dressed liberally with olive oil. / Салат был щедро заправлен оливковым маслом.
The government has been spending public money far too liberally. / Правительство слишком щедро (расточительно) тратило государственные деньги.
lavishly — роскошно, пышно, с размахом, расточительно
Указывает на крайнюю степень щедрости, часто доходящую до роскоши, излишества и расточительности. Используется, когда что-то делается или дарится в очень большом, впечатляющем и дорогом виде.
The palace was lavishly decorated for the wedding. / Дворец был щедро (роскошно) украшен к свадьбе.
They entertain their guests lavishly. / Они щедро (с размахом) принимают своих гостей.
He praised her lavishly, calling her the best singer of her generation. / Он щедро (не скупясь на похвалы) хвалил ее, называя лучшей певицей своего поколения.
bountifully — обильно, богато, в изобилии
Поэтический или книжный синоним. Подчеркивает изобилие и богатство, часто в контексте природы, урожая или благословений. Происходит от слова ‘bounty’ (щедрость, дар).
The earth had brought forth its fruit bountifully. / Земля щедро принесла свои плоды.
The table was bountifully spread with all kinds of food. / Стол был щедро уставлен всевозможными яствами.
God has blessed them bountifully. / Бог щедро благословил их.
handsomely — хорошо, с лихвой, по-царски
Обычно используется в контексте оплаты или вознаграждения. Означает ‘очень хорошо’, ‘в большом размере’, ‘с лихвой’.
The investors were handsomely rewarded for their risk. / Инвесторы были щедро вознаграждены за свой риск.
She was paid handsomely for her work. / Ей щедро заплатили за ее работу.
The team won handsomely, with a final score of 5-0. / Команда выиграла с большим отрывом (букв. щедро), со счетом 5-0.
amply — вполне, более чем достаточно, в изобилии
Означает ‘более чем достаточно’, ‘в полной мере’. Подчеркивает, что чего-то предоставлено в достаточном или даже избыточном количестве для удовлетворения потребности.
His talents were amply demonstrated in his latest film. / Его таланты были щедро (в полной мере) продемонстрированы в его последнем фильме.
We have been amply provided with food and drink. / Нас щедро (в изобилии) обеспечили едой и напитками.
Her success is amply deserved. / Ее успех более чем (вполне) заслужен.
unstintingly — не скупясь, не жалея, без ограничений
Означает ‘не скупясь’, ‘без ограничений’. Подчеркивает, что кто-то дает что-то (поддержку, время, похвалу), совершенно не жалея и не экономя.
She worked unstintingly for the cause of peace. / Она щедро (не жалея сил) трудилась на благо мира.
He gave his time unstintingly to the project. / Он щедро (без остатка) посвящал свое время проекту.
The teacher was unstintingly generous with her praise. / Учительница была щедра на похвалу, не скупясь.
abundantly — в изобилии, обильно, в большом количестве
Означает ‘в изобилии’, ‘в огромном количестве’. Часто используется для описания чего-то, что существует или доступно в очень большом количестве.
The plant grows abundantly in this region. / Растение щедро (в изобилии) растет в этом регионе.
She made it abundantly clear that she was not interested. / Она предельно (более чем) ясно дала понять, что ей это не интересно.
The region is abundantly supplied with fresh water. / Регион щедро снабжается пресной водой.
profusely — обильно, чрезмерно, сильно
Означает ‘обильно’, ‘чрезмерно’, часто используется для описания физиологических реакций (потеть, кровоточить) или извинений и благодарностей.
He was bleeding profusely from a cut on his forehead. / У него обильно (сильно) текла кровь из пореза на лбу.
She thanked them profusely for their help. / Она щедро (горячо) поблагодарила их за помощь.
He apologized profusely for being late. / Он пространно (очень много) извинялся за опоздание.
The roses were blooming profusely in the garden. / Розы в саду густо (обильно) цвели.
freely — свободно, охотно, безвозмездно
Означает ‘свободно’, ‘без ограничений’. Может пересекаться по значению, когда речь идет о готовности делиться или отдавать безвозмездно.
He gave his advice freely to anyone who asked. / Он щедро (охотно) давал советы всем, кто спрашивал.
In this company, ideas are shared freely among colleagues. / В этой компании коллеги свободно (охотно) делятся идеями.
She admitted her mistake freely. / Она охотно (без утайки) признала свою ошибку.
