Але

Варианты перевода

hello — але, алло

Стандартное и наиболее распространенное приветствие при ответе на телефонный звонок. Также используется, чтобы привлечь чье-то внимание или проверить, слышит ли вас собеседник.

Hello? Who's calling, please? / Алло? Кто это, будьте добры?

I picked up the phone and said, 'Hello?' / Я поднял трубку и сказал: «Але?»

Hello? Is anybody there? / Але? Есть кто-нибудь?

Hello, can you hear me now? / Але, вы меня сейчас слышите?

hallo — алло

Вариант слова ‘hello’, часто используемый в британском английском. Употребляется в тех же ситуациях при ответе на телефонный звонок.

Hallo, this is the marketing department. / Але, это отдел маркетинга.

He answered the phone with a cheerful 'Hallo!' / Он ответил на звонок бодрым «Але!»

Hallo? Is that you, Mary? / Але? Это ты, Мэри?

hullo — алло

Менее распространенный, несколько устаревший вариант слова ‘hello’. В основном встречается в британском английском и используется так же, как ‘hello’ при разговоре по телефону или для привлечения внимания.

Hullo! Who am I speaking with? / Але! С кем я говорю?

She shouted 'Hullo!' into the receiver, but there was no answer. / Она крикнула в трубку «Але!», но ответа не было.

Hullo, could you speak a little louder, please? / Але, не могли бы вы говорить немного громче, пожалуйста?

Сообщить об ошибке или дополнить