Асфальт

Варианты перевода

asphalt — асфальт, асфальтобетон

Наиболее общее и прямое соответствие. Обозначает как само чёрное вязкое вещество (битум), так и дорожное покрытие, сделанное из смеси этого вещества с гравием или песком. Часто используется взаимозаменяемо со словом ‘pavement’ в американском английском.

They are laying new asphalt on our street. / На нашей улице кладут новый асфальт.

The road was covered with a smooth layer of asphalt. / Дорога была покрыта гладким слоем асфальта.

The summer heat was melting the asphalt. / Летняя жара плавила асфальт.

The kids were drawing with chalk on the asphalt. / Дети рисовали мелом на асфальте.

bitumen — битум, асфальтовая смола, гудрон

Технический термин, обозначающий чёрное, вязкое, смолоподобное вещество, которое является ключевым компонентом асфальтобетона. В русском языке это слово ‘битум’ или ‘асфальтовая смола’. Редко используется в повседневной речи для обозначения дороги.

Bitumen is used as a binder in asphalt production. / Битум используется в качестве связующего вещества при производстве асфальта.

The roof was sealed with a layer of hot bitumen. / Крыша была покрыта слоем горячего битума.

Natural deposits of bitumen are found in some parts of the world. / Природные залежи битума встречаются в некоторых частях мира.

tarmac — асфальт, асфальтированная площадка, взлётно-посадочная полоса

Слово, изначально означавшее特定 вид дорожного покрытия (tar-macadam), но сейчас часто используемое, особенно в британском английском, для обозначения асфальтированных поверхностей в аэропортах (взлётно-посадочные полосы, рулёжные дорожки, перроны) или гоночных трасс.

The plane has just landed and is now on the tarmac. / Самолет только что приземлился и сейчас находится на взлётно-посадочной полосе (на асфальте).

The passengers waited on the tarmac to board the bus. / Пассажиры ждали на перроне (на асфальтированной площадке), чтобы сесть в автобус.

The racing cars lined up on the tarmac before the start. / Гоночные машины выстроились на асфальте перед стартом.

pavement — дорожное покрытие, мостовая, асфальт (в AmE), тротуар (в BrE)

В американском английском — твёрдое покрытие проезжей части дороги. Внимание: в британском английском это же слово (‘pavement’) означает ‘тротуар’.

There's a crack in the pavement. (AmE) / В асфальте (дорожном покрытии) трещина.

The crew is repairing the pavement on the highway. (AmE) / Бригада ремонтирует дорожное покрытие на шоссе.

Slippery when wet is a common pavement sign. (AmE) / 'Скользко во время дождя' — это обычный знак на дорожном покрытии.

Don't park your car on the pavement! (BrE) / Не паркуй машину на тротуаре!

Сообщить об ошибке или дополнить