Безотносительно
Варианты перевода
regardless of — безотносительно, независимо от, несмотря на, не принимая во внимание
Один из самых частых и универсальных переводов. Означает ‘несмотря на’, ‘не принимая во внимание’. Используется в самых разных контекстах, от разговорной речи до официальной.
He continued his work regardless of the difficulties. / Он продолжал свою работу безотносительно трудностей.
The law applies to everyone, regardless of their social status. / Закон применяется ко всем, безотносительно их социального статуса.
She decided to buy the dress regardless of the cost. / Она решила купить платье безотносительно его стоимости.
All employees will receive a bonus, regardless of their performance this year. / Все сотрудники получат премию, безотносительно их результатов в этом году.
irrespective of — независимо от, вне зависимости от
Более формальный синоним ‘regardless of’. Часто используется в официальных документах, юридическом и академическом языке. Означает ‘вне зависимости от’.
The rules must be applied to all, irrespective of their position in the company. / Правила должны применяться ко всем, безотносительно их должности в компании.
The pension is available to all citizens irrespective of their income. / Пенсия доступна всем гражданам безотносительно их дохода.
This service is provided free of charge, irrespective of the user's age. / Эта услуга предоставляется бесплатно, безотносительно возраста пользователя.
Irrespective of the outcome, we are proud of the team's effort. / Безотносительно результата, мы гордимся усилиями команды.
without regard to — не принимая во внимание, не считаясь с, не учитывая
Формальный перевод, означающий ‘не принимая во внимание’, ‘не учитывая’. Часто подразумевает намеренное игнорирование какого-либо фактора.
The decision was made without regard to the potential consequences. / Решение было принято безотносительно потенциальных последствий.
He spends money without regard to his budget. / Он тратит деньги безотносительно своего бюджета.
They acted without regard to our warnings. / Они действовали безотносительно наших предупреждений.
independently of — независимо от, отдельно от
Используется, когда нужно подчеркнуть, что что-то происходит или существует отдельно, само по себе, без связи с чем-то другим или влияния с его стороны.
The two departments work independently of each other. / Эти два отдела работают безотносительно друг друга (или: независимо друг от друга).
This conclusion was reached independently of the main investigation. / К этому выводу пришли безотносительно основного расследования.
Each variable was analyzed independently of the others. / Каждая переменная анализировалась безотносительно других.
without reference to — без ссылки на, не обращаясь к, не учитывая
Очень формальный вариант, часто встречающийся в юридических, научных и официальных текстах. Означает ‘без ссылки на’, ‘без упоминания’, ‘не рассматривая’.
The contract must be interpreted without reference to any previous agreements. / Контракт должен толковаться безотносительно любых предыдущих соглашений.
He answered the question without reference to his notes. / Он ответил на вопрос безотносительно своих записей (не заглядывая в записи).
The term should be defined without reference to its historical context. / Этот термин следует определять безотносительно его исторического контекста.
without respect to — независимо от, не принимая во внимание, невзирая на
Формальный и несколько устаревший синоним ‘without regard to’ или ‘irrespective of’. Часто используется в юридическом языке. Означает ‘не принимая во внимние’, ‘невзирая на’.
The law should be applied equally to all persons without respect to race or religion. / Закон должен применяться в равной степени ко всем лицам безотносительно расы или религии.
Candidates will be evaluated on their merits, without respect to their age. / Кандидаты будут оцениваться по их заслугам, безотносительно их возраста.
All goods are sold as is, without respect to their condition. / Все товары продаются 'как есть', безотносительно их состояния.
