Бритый

Варианты перевода

shaved — бритый, выбритый, побритый

Наиболее общее и часто используемое слово для описания кого-то или чего-то, с чего сбрили волосы. Используется как причастие прошедшего времени от глагола ‘to shave’ (брить).

He had a freshly shaved head. / У него была свежевыбритая голова.

Her shaved legs felt smooth to the touch. / Ее бритые ноги были гладкими на ощупь.

The soldier's face was clean and shaved. / Лицо солдата было чистым и бритым.

The model had shaved eyebrows for the photoshoot. / У модели для фотосессии были сбриты брови.

shaven — выбритый, бритый

Более старая или литературная форма причастия от ‘to shave’. Часто используется как прилагательное перед существительным. Придает речи более формальный или поэтический оттенок по сравнению со ‘shaved’.

He appeared with a cleanly shaven chin. / Он появился с чисто выбритым подбородком.

The ancient warriors had shaven heads. / У древних воинов были бритые головы.

A man with a newly shaven face entered the room. / В комнату вошел мужчина со свежевыбритым лицом.

clean-shaven — гладко выбритый, чисто выбритый

Означает ‘гладко выбритый’. Подчеркивает, что бритье было очень чистым, и на коже не осталось никакой щетины. Чаще всего используется для описания лица.

All applicants for the job were expected to be clean-shaven. / Ожидалось, что все кандидаты на должность будут гладко выбриты.

He looked much younger with his clean-shaven face. / Со своим гладко выбритым лицом он выглядел намного моложе.

A clean-shaven man in a suit opened the door. / Дверь открыл гладко выбритый мужчина в костюме.

smooth-shaven — гладко выбритый

Синоним ‘clean-shaven’. Также означает ‘гладко выбритый’, акцентируя внимание на гладкости кожи после бритья.

His smooth-shaven cheeks were soft. / Его гладко выбритые щеки были мягкими.

He preferred a smooth-shaven look for his professional appearances. / Для своих деловых выходов он предпочитал гладко выбритый вид.

She complimented him on his smooth-shaven chin. / Она сделала ему комплимент по поводу его гладко выбритого подбородка.

close-shaven — тщательно выбритый, бритый под корень

Очень похоже на ‘clean-shaven’, но делает акцент на том, что волосы сбриты очень коротко, ‘под корень’. Результат — гладкая кожа, но фокус на самом процессе тщательного бритья.

The recruit had a close-shaven haircut. / У новобранца была стрижка под ноль (голова была тщательно выбрита).

His close-shaven jaw gave him a determined look. / Его тщательно выбритая челюсть придавала ему решительный вид.

The new manager was a stern man with a close-shaven head. / Новый управляющий был строгим мужчиной с тщательно выбритой головой.

smooth-faced — гладколицый, безбородый, гладко выбритый

Описывает мужчину без бороды и усов, с гладким лицом. Может означать как то, что он гладко выбрит, так и то, что у него от природы не растет борода (например, о юноше). Буквально — ‘гладколицый’.

He was a tall, smooth-faced young man. / Это был высокий, гладколицый молодой человек.

Unlike his bearded friends, he remained smooth-faced. / В отличие от своих бородатых друзей, он оставался безбородым (гладко брился).

The actor had to be smooth-faced for the role of a teenager. / Актеру нужно было быть гладко выбритым для роли подростка.

Сообщить об ошибке или дополнить