Взамен

Варианты перевода

instead — взамен, вместо этого

Как наречие (adverb), используется для описания действия, которое совершается вместо другого. Обычно стоит в конце предложения или после запятой.

She was too tired to cook, so she ordered a pizza instead. / Она слишком устала, чтобы готовить, поэтому взамен заказала пиццу.

We have no coffee. Would you like some tea instead? / У нас нет кофе. Хотите взамен чай?

He didn't reply to my email. He called me instead. / Он не ответил на моё письмо. Взамен он позвонил мне.

in return — в ответ, в качестве благодарности, в обмен

Указывает на что-то, что даётся или делается в ответ на что-либо (услугу, подарок, действие). Подразумевает благодарность или ответное действие.

I helped her study for the test, and she bought me dinner in return. / Я помог ей подготовиться к тесту, а она взамен угостила меня ужином.

He offered them his help, asking for nothing in return. / Он предложил им свою помощь, ничего не прося взамен.

She gave him a gift. What did he give her in return? / Она сделала ему подарок. Что он подарил ей взамен?

in exchange (for) — в обмен на

Используется, когда речь идет о прямом обмене одного на другое, часто в деловых или формальных ситуациях.

The prisoners were released in exchange for a promise of peace. / Заключенных освободили взамен на обещание мира.

He gave me his old laptop in exchange for my bicycle. / Он отдал мне свой старый ноутбук взамен на мой велосипед.

She agreed to work on Saturday in exchange for a day off next week. / Она согласилась работать в субботу взамен на выходной на следующей неделе.

as a replacement (for) — в качестве замены, на замену

Используется, когда один предмет или человек заменяет другой, который сломан, утерян, устарел или больше не подходит.

My watch broke, and the shop gave me a new one as a replacement. / Мои часы сломались, и магазин дал мне новые взамен.

The team had to find a new goalkeeper as a replacement for the one who retired. / Команде пришлось искать нового вратаря взамен того, кто ушел на пенсию.

They are using plastic as a replacement for wood in furniture production. / Они используют пластик взамен дерева в производстве мебели.

in lieu of — вместо, в качестве замены

Более формальный синоним для ‘instead of’. Означает ‘вместо чего-либо’, часто используется в юридическом или официальном контексте.

He was offered a cash payment in lieu of his pension. / Ему предложили денежную выплату взамен пенсии.

The employees could choose to receive extra pay in lieu of vacation days. / Сотрудники могли выбрать получение дополнительной оплаты взамен отпускных дней.

She sent a representative to the conference in lieu of attending herself. / Она отправила представителя на конференцию взамен личного присутствия.

instead of — вместо

Как предлог (preposition), используется перед существительным или герундием (-ing форма глагола), чтобы показать, что что-то бло выбрано или сделано вместо другого.

He bought a new phone instead of repairing the old one. / Он купил новый телефон взамен того, чтобы чинить старый.

I decided to drink water instead of soda. / Я решил выпить воды взамен газировки.

Instead of complaining, you should try to find a solution. / Взамен того чтобы жаловаться, тебе следует попытаться найти решение.

Can I use honey instead of sugar? / Можно я использую мед вместо сахара?

in substitution (for) — в качестве замены, в порядке замены

Формальный или технический вариант, означающий замену одного элемента другим, особенно в спорте, науке или официальных документах.

The coach brought on another player in substitution for the team captain. / Тренер выпустил другого игрока взамен капитана команды.

This new chemical is used in substitution for a more toxic one. / Это новое химическое вещество используется взамен более токсичного.

A new clause was added to the agreement in substitution for the old one. / В соглашение был добавлен новый пункт взамен старого.

Сообщить об ошибке или дополнить