Возбудимость
Варианты перевода
excitability — возбудимость, повышенная реактивность, нервность
Основной и наиболее общий перевод. Обозначает свойство нервной системы или живой ткани легко приходить в состояние возбуждения под влиянием раздражителей. Может использоваться как в научном (биология, психология), так и в бытовом контексте для описания черты характера.
The child's high excitability made it difficult for him to concentrate. / Высокая возбудимость ребёнка мешала ему сосредоточиться.
In physiology, excitability is the ability of a cell to respond to a stimulus. / В физиологии возбудимость — это способность клетки реагировать на раздражитель.
Emotional excitability can be a symptom of certain neurological disorders. / Эмоциональная возбудимость может быть симптомом определённых неврологических расстройств.
He was known for his intellectual excitability and passion for new ideas. / Он был известен своей интеллектуальной возбудимостью и страстью к новым идеям.
arousability — возбудимость, уровень активации, способность к возбуждению
Более узкий, научный термин, часто используемый в психологии и физиологии. Обозначает способность организма или нервной системы переходить в состояние бодрствования, готовности к действию или сексуального возбуждения в ответ на стимуляцию.
The study measured the subjects' physiological arousability in response to stress. / В исследовании измерялась физиологическая возбудимость испытуемых в ответ на стресс.
Arousability is a key component of temperament. / Возбудимость (в значении уровня активации) является ключевым компонентом темперамента.
Differences in cortical arousability may explain why introverts and extroverts seek different levels of stimulation. / Различия в корковой возбудимости могут объяснить, почему интроверты и экстраверты ищут разный уровень стимуляции.
excitableness — возбудимость, восторженность, пылкость, впечатлительность
Синоним слова ‘excitability’, но используется реже, в основном в разговорной речи или литературе для описания черты характера. Описывает склонность человека легко приходить в восторженное, взволнованное или оживлённое состояние.
Her youthful excitableness was charming to watch. / Было очаровательно наблюдать за её юношеской возбудимостью.
Despite his calm appearance, he had a hidden excitableness. / Несмотря на его спокойную внешность, в нём скрывалась возбудимость.
The excitableness of the crowd grew as the band appeared on stage. / Возбудимость (воодушевление) толпы нарастала по мере появления группы на сцене.
irritability — раздражительность, вспыльчивость, несдержанность
Обозначает возбудимость с негативным оттенком: склонность легко раздражаться, злиться или выходить из себя. Акцент делается на гневливой или недовольной реакции на раздражители.
Lack of sleep often leads to increased irritability. / Недостаток сна часто приводит к повышенной раздражительности (возбудимости).
One of the side effects of the medication is irritability. / Один из побочных эффектов лекарства — раздражительность.
His irritability made him difficult to work with. / Его раздражительность (вспыльчивость) делала его сложным коллегой.
The patient showed signs of extreme irritability and confusion. / Пациент проявлял признаки крайней возбудимости (раздражительности) и спутанности сознания.
nervousness — нервозность, нервность, тревожность, беспокойство
Описывает состояние или черту характера, связанную с тревогой, беспокойством, робостью. Указывает на возбудимость, которая проявляется как нервозность и напряжение, а не гнев или восторг.
Her nervousness before the public speech was obvious. / Её нервная возбудимость (нервозность) перед публичным выступлением была очевидна.
He has a certain nervousness in his character which makes him shy. / В его характере есть определённая нервозность (возбудимость), которая делает его застенчивым.
A general nervousness seemed to take hold of the population before the election. / Всеобщее нервное возбуждение (нервозность), казалось, охватило население перед выборами.
sensitivity — чувствительность, восприимчивость, ранимость, чуткость
Широкий термин, означающий чувствительность к внешним воздействиям (эмоциональным, физическим и т.д.). Может быть переводом, когда имеется в виду высокая восприимчивость.
Her emotional sensitivity means she cries easily at sad movies. / Её эмоциональная возбудимость (чувствительность) такоа, что она легко плачет во время грустных фильмов.
The doctor tested the patient's sensitivity to light and sound. / Врач проверил чувствительность (возбудимость) пациента к свету и звуку.
He developed a sensitivity to criticism after that incident. / После того случая у него развилась повышенная чувствительность (болезненная возбудимость) к критике.
reactivity — реактивность, возбудимость, сила реакции
Термин, близкий к ‘excitability’, часто используется в психологии для описания интенсивности физиологической и эмоциональной реакции на стимулы. Обозначает силу и скорость ответа нервной системы.
Emotional reactivity is a core feature of some personality disorders. / Эмоциональная реактивность (возбудимость) является основной чертой некоторых расстройств личности.
Infants differ in their reactivity to new situations. / Младенцы различаются по своей реактивности (возбудимости) в новых ситуациях.
The study focused on the physiological reactivity of the nervous system. / Исследование было посвящено физиологической реактивности нервной системы.
High reactivity can sometimes be linked to anxiety. / Высокая реактивность (возбудимость) иногда может быть связана с тревожностью.
