Всмятку
Варианты перевода
soft-boiled — всмятку
Самый распространённый и точный перевод. Описывает яйцо, сваренное в скорлупе до состояния, когда белок твёрдый, а желток остаётся жидким. Используется как прилагательное (soft-boiled egg).
I like to eat a soft-boiled egg with toast for breakfast. / Я люблю есть на завтрак яйцо всмятку с тостом.
How long does it take to make a perfect soft-boiled egg? / Сколько времени нужно, чтобы сварить идеальное яйцо всмятку?
She served the soft-boiled eggs in small cups. / Она подала яйца всмятку в маленьких подставках.
Be careful not to overcook the egg if you want it soft-boiled. / Будьте осторожны, не переварите яйцо, если хотите, чтобы оно было всмятку.
lightly boiled — всмятку, слегка сваренный
Описательный вариант, который также означает ‘слегка сваренный’. Менее формальный, чем ‘soft-boiled’, но полностью передаёт смысл.
He prefers his eggs lightly boiled. / Он предпочитает яйца, сваренные всмятку.
A lightly boiled egg is a quick and healthy meal. / Яйцо всмятку — это быстрая и здоровая еда.
Just give me two lightly boiled eggs, please. / Просто дайте мне, пожалуйста, два яйца всмятку.
coddled — приготовленный на водяной бане, яйцо-кокот
Описывает яйца, приготовленные очень деликатным способом на водяной бане, часто без скорлупы в специальной посуде (egg coddler). Результат (жидкий желток и нежный белок) очень похож на яйцо всмятку, но это конкретный метод приготовления.
Coddled eggs have a very delicate texture. / Яйца «коддл» (приготовленные на водяной бане) имеют очень нежную текстуру.
She prepared coddled eggs for the children. / Она приготовила детям яйца всмятку на водяной бане.
A coddled egg is cooked more gently than a regular boiled egg. / Яйцо «коддл» готовится более щадящим способом, чем обычное варёное яйцо.
