Выдумывать

Варианты перевода

invent — выдумывать, изобретать, придумывать, сочинять

Изобретать что-то совершенно новое, чего не существовало ранее (устройство, метод), или придумывать историю, оправдание. Может использоваться как в позитивном (создавать), так и в негативном (лгать) смысле.

Who invented the telephone? / Кто придумал телефон?

He invented a clever excuse for being late. / Он выдумал хитроумное оправдание своему опозданию.

Let's invent a new game to play. / Давай придумаем новую игру.

make up — придумывать, сочинять, врать

Сочинять историю, оправдание или ложь. Часто используется в разговорной речи.

Children often make up stories about monsters. / Дети часто выдумывают истории о монстрах.

You're making it up, aren't you? / Ты ведь это выдумываешь, не так ли?

I had to make up an excuse for why I missed the meeting. / Мне пришлось придумать оправдание, почему я пропустил собрание.

She made up a whole story about her trip to Paris, but she's never been there. / Она выдумала целую историю о своей поездке в Париж, но она никогда там не была.

devise — разрабатывать, придумывать, изобретать

Придумывать, разрабатывать что-то сложное или хитроумное, например, план, систему, устройство. Более формальное слово, чем ‘invent’ или ‘make up’.

They devised a plan to escape from the prison. / Они разработали план побега из тюрьмы.

Our team devised a new strategy to increase sales. / Наша команда придумала новую стратегию для увеличения продаж.

He devised a method for recycling plastic more efficiently. / Он придумал (разработал) метод более эффективной переработки пластика.

contrive — ухитряться, изыскивать способ, придумывать

Придумывать или организовывать что-либо (план, способ) с большой изобретательностью, часто несмотря на трудности. Иногда может нести оттенок искусственности или нечестности.

He contrived a way to cross the river without a bridge. / Он придумал (ухитрился найти) способ пересечь реку без моста.

She contrived a clever scheme to get the information she needed. / Она придумала хитрую схему, чтобы получить нужную ей информацию.

Somehow, he contrived to be there at the exact moment. / Каким-то образом он ухитрился оказаться там в тот самый момент.

fabricate — фабриковать, выдумывать, подтасовывать

Сочинять или создавать что-то ложное с намерением обмануть. Чаще всего используется в отношении лжи, доказательств, историй. Несёт сильный негативный оттенок.

The witness admitted that she had fabricated her testimony. / Свидетельница призналась, что сфабриковала свои показания.

He was accused of fabricating evidence. / Его обвинили в том, что он сфабриковал (сделал) улики.

To avoid punishment, he fabricated a story about being robbed. / Чтобы избежать наказания, он выдумал историю о том, что его ограбили.

concoct — состряпать, выдумать, сочинить на скорую руку

‘Состряпать’, придумать что-либо (обычно историю, оправдание или план), часто быстро и не очень правдоподобно, смешав разные идеи. Подразумевает выдумку и часто нечестность.

He concocted a ridiculous excuse for being late. / Он состряпал нелепое оправдание своему опозданию.

The boys concocted a story about seeing a UFO. / Мальчики сочинили историю о том, как видели НЛО.

She concocted a plan to get her rival fired. / Она состряпала план, чтобы уволить свою соперницу.

think up — придумывать, додуматься до, изобретать

Придумывать, изобретать (идею, план, название, оправдание). Очень близко по значению к ‘make up’, но может использоваться и для вполне реальных и полезных идей, а не только для лжи.

Let's think up a name for our new puppy. / Давай задумаем (придумаем) имя для нашего нового щенка.

She's great at thinking up new ideas for marketing campaigns. / У нее отлично получается придумывать новые идеи для маркетинговых кампаний.

I need to think up an excuse for not going to the party. / Мне нужно придумать предлог, чтобы не идти на вечеринку.

imagine — воображать, представлять, фантазировать

Воображать, представлять себе что-то в уме. Используется, когда речь идёт о создании мысленного образа или о предположении, что что-то нереально (‘ты это выдумываешь’).

Don't worry, there's no monster under your bed. You're just imagining things. / Не бойся, под кроватью нет никакого монстра. Ты просто всё выдумываешь (тебе кажется).

I can't imagine living anywhere else. / Я не могу представить (и не думаю), что смогу жить где-то ещё.

He imagined a world where everyone was equal. / Он воображал себе мир, в котором все были равны.

fantasize — фантазировать, мечтать

Фантазировать, мечтать о чём-то приятном, но маловероятном. В отличие от ‘imagine’, ‘fantasize’ чаще связано с мечтами и желаниями.

He used to fantasize about being a famous rock star. / Он часто фантазировал о том, как станет известной рок-звездой.

Stop fantasizing and get back to work! / Хватит воображать (фантазировать) и возвращайся к работе!

She often fantasized about winning the lottery and buying a house on the beach. / Она часто мечтала о том, как выиграет в лотерею и купит дом на пляже.

dream up — напридумывать, выдумать, изобрести (что-то необычное)

Придумать или выдумать что-то очень необычное, непрактичное или странное. Часто подразумевает богатое воображение.

What crazy idea will he dream up next? / Какую сумасшедшую идею он придумает в следующий раз?

The writer dreamed up a whole new universe for his fantasy novel. / Писатель выдумал целую новую вселенную для своего фэнтези-романа.

I don't know where you dreamed up that story, but it's not true. / Не знаю, где ты выдумал эту историю, но это неправда.

trump up — сфабриковать, состряпать, выдумать (обвинения)

Сфабриковать (обвинения, предлог), чтобы навредить кому-либо. Используется почти исключительно в негативном контексте, связанном с ложными обвинениями.

He was arrested on trumped-up charges. / Его арестовали по сфабрикованным обвинениям.

The regime tried to trump up charges of treason against its opponents. / Режим пытался состряпать обвинения в государственной измене против своих оппонентов.

They trumped up an excuse to get him fired. / Они выдумали предлог, чтобы его уволить.

cook up — состряпать, придумать, сообразить

Неформальный аналог ‘concoct’. ‘Состряпать’ историю, план или оправдание, обычно быстро и не очень честно.

Let's cook up a plan to surprise her for her birthday. / Двай сочиним (состряпаем) план, чтобы сделать ей сюрприз на день рождения.

He cooked up a story about his car breaking down. / Он состряпал историю о том, что у него сломалась машина.

What scheme are you two cooking up now? / Какую интригу вы двое сейчас сочиняете (затеваете)?

Сообщить об ошибке или дополнить