Газик

Варианты перевода

jeep — газик, джип, внедорожник, уазик

Это слово часто используется как прямой аналог ‘газика’, особенно когда речь идет о небольшом, прочном военном или гражданском внедорожнике. Изначально Jeep — это американская марка, но со временем слово стало нарицательным для автомобилей такого типа.

The old Soviet jeep bounced along the dirt road. / Старый советский газик подпрыгивал на проселочной дороге.

My grandfather used to have a green army jeep, similar to a GAZ-69. / У моего дедушки был зеленый армейский джип, похожий на ГАЗ-69.

We need a reliable jeep to get to the fishing spot. / Нам нужен надежный газик, чтобы добраться до места рыбалки.

He restored a vintage military jeep in his garage. / Он отреставрировал в своем гараже старинный военный джип.

off-road vehicle — внедорожник, вездеход

Более общее и формальное название для транспортного средства, предназначенного для езды по бездорожью. Этот термин хорошо подходит для описания функциональности ‘газика’, когда не важен его конкретный исторический или военный контекст.

The GAZ-69 is a classic Soviet off-road vehicle. / ГАЗ-69 — это классический советский внедорожник (газик).

For our trip to the mountains, we rented a sturdy off-road vehicle. / Для нашей поездки в горы мы арендовали крепкий внедорожник (газик).

This old off-road vehicle can handle any terrain. / Этот старый газик справится с любой местностью.

SUV — внедорожник, джип, паркетник

Аббревиатура от ‘Sport Utility Vehicle’. Современное название для комфортабельного автомобиля, сочетающего в себе черты легкового автомобиля и внедорожника. Может использоваться как современный аналог.

Unlike modern SUVs, the classic 'gazik' had very few comforts. / В отличие от современных внедорожников (SUV), в классическом 'газике' было очень мало удобств.

He calls his new UAZ Patriot an SUV, but to his father, it's just a 'gazik'. / Он называет свой новый УАЗ 'Патриот' внедорожником (SUV), но для его отца это просто 'газик'.

They went on a family trip in their big SUV, which they affectionately called their 'gazik'. / Они поехали в семейное путешествие на своем большом внедорожнике, который ласково называли своим 'газиком'.

army truck — армейский грузовик, военный автомобиль, уазик

Общее название для грузового военного автомобиля. Советские автомобили ГАЗ-67 и ГАЗ-69, которые и называли ‘газиками’, часто использовались в армии, поэтому это название подходит по смыслу.

The museum exhibited a Soviet army truck from World War II, a classic GAZ-67. / В музее выставили советский военный автомобиль времен Второй мировой войны, классический ГАЗ-67.

A column of old army trucks rumbled through the village during the parade. / Колонна старых военных газиков прогрохотала через деревню во время парада.

He bought a decommissioned army truck to use on his farm. / Он купил списанный армейский газик для использования на своей ферме.

Gazik — газик

Транслитерация русского слова. Используется в английском тексте, когда важно передать специфический советский или российский колорит, или когда речь идет о конкретной модели автомобиля ГАЗ. В этом случае слово часто пишется с большой буквы и курсивом.

The main character of the story drove an old, unreliable but beloved *Gazik*. / Главный герой рассказа водил старый, ненадежный, но любимый 'газик'.

In remote Siberian villages, the *Gazik* is still a common sight. / В глухих сибирских деревнях 'газик' до сих пор является обычным явлением.

His collection of Soviet cars includes a GAZ-69, often called a *'Gazik'*. / Его коллекция советских машин включает ГАЗ-69, который часто называют 'газик'.

Сообщить об ошибке или дополнить