Газик
Варианты перевода
jeep — газик, джип, внедорожник, уазик
Это слово часто используется как прямой аналог ‘газика’, особенно когда речь идет о небольшом, прочном военном или гражданском внедорожнике. Изначально Jeep — это американская марка, но со временем слово стало нарицательным для автомобилей такого типа.
The old Soviet jeep bounced along the dirt road. / Старый советский газик подпрыгивал на проселочной дороге.
My grandfather used to have a green army jeep, similar to a GAZ-69. / У моего дедушки был зеленый армейский джип, похожий на ГАЗ-69.
We need a reliable jeep to get to the fishing spot. / Нам нужен надежный газик, чтобы добраться до места рыбалки.
He restored a vintage military jeep in his garage. / Он отреставрировал в своем гараже старинный военный джип.
off-road vehicle — внедорожник, вездеход
Более общее и формальное название для транспортного средства, предназначенного для езды по бездорожью. Этот термин хорошо подходит для описания функциональности ‘газика’, когда не важен его конкретный исторический или военный контекст.
The GAZ-69 is a classic Soviet off-road vehicle. / ГАЗ-69 — это классический советский внедорожник (газик).
For our trip to the mountains, we rented a sturdy off-road vehicle. / Для нашей поездки в горы мы арендовали крепкий внедорожник (газик).
This old off-road vehicle can handle any terrain. / Этот старый газик справится с любой местностью.
SUV — внедорожник, джип, паркетник
Аббревиатура от ‘Sport Utility Vehicle’. Современное название для комфортабельного автомобиля, сочетающего в себе черты легкового автомобиля и внедорожника. Может использоваться как современный аналог.
Unlike modern SUVs, the classic 'gazik' had very few comforts. / В отличие от современных внедорожников (SUV), в классическом 'газике' было очень мало удобств.
He calls his new UAZ Patriot an SUV, but to his father, it's just a 'gazik'. / Он называет свой новый УАЗ 'Патриот' внедорожником (SUV), но для его отца это просто 'газик'.
They went on a family trip in their big SUV, which they affectionately called their 'gazik'. / Они поехали в семейное путешествие на своем большом внедорожнике, который ласково называли своим 'газиком'.
army truck — армейский грузовик, военный автомобиль, уазик
Общее название для грузового военного автомобиля. Советские автомобили ГАЗ-67 и ГАЗ-69, которые и называли ‘газиками’, часто использовались в армии, поэтому это название подходит по смыслу.
The museum exhibited a Soviet army truck from World War II, a classic GAZ-67. / В музее выставили советский военный автомобиль времен Второй мировой войны, классический ГАЗ-67.
A column of old army trucks rumbled through the village during the parade. / Колонна старых военных газиков прогрохотала через деревню во время парада.
He bought a decommissioned army truck to use on his farm. / Он купил списанный армейский газик для использования на своей ферме.
Gazik — газик
Транслитерация русского слова. Используется в английском тексте, когда важно передать специфический советский или российский колорит, или когда речь идет о конкретной модели автомобиля ГАЗ. В этом случае слово часто пишется с большой буквы и курсивом.
The main character of the story drove an old, unreliable but beloved *Gazik*. / Главный герой рассказа водил старый, ненадежный, но любимый 'газик'.
In remote Siberian villages, the *Gazik* is still a common sight. / В глухих сибирских деревнях 'газик' до сих пор является обычным явлением.
His collection of Soviet cars includes a GAZ-69, often called a *'Gazik'*. / Его коллекция советских машин включает ГАЗ-69, который часто называют 'газик'.
