Городской
Варианты перевода
urban — городской, урбанистический
Относящийся к городу или характерный для него. Часто используется в более формальном, официальном или академическом контексте (например, в социологии, географии, при обсуждении проблем и явлений).
The government launched a new program for urban development. / Правительство запустило новую программу городского развития.
Many people prefer urban life to living in the countryside. / Многие люди предпочитают городскую жизнь жизни в деревне.
Pollution is a major urban problem. / Загрязнение — это серьезная городская проблема.
She is studying urban planning at the university. / Она изучает городское планирование в университете.
city — городской
Очень распространенный и универсальный вариант. Используется как прилагательное перед существительным, чтобы показать, что что-то принадлежит городу, находится в нем или относится к нему.
Let's meet at the city library. / Давай встретимся в городской библиотеке.
He works for the city council. / Он работает в городском совете.
The city park is a great place for a walk. / Городской парк — отличное место для прогулки.
Navigating the city traffic can be difficult. / Ориентироваться в городском движении бывает сложно.
She enjoys the hustle and bustle of city life. / Ей нравится шум и суета городской жизни.
municipal — городской, муниципальный, коммунальный
Относящийся к органам местного самоуправления города или к услугам, которые они предоставляют. Часто переводится как ‘муниципальный’ или ‘коммунальный’.
This is a municipal swimming pool, open to all residents. / Это городской (муниципальный) бассейн, открытый для всех жителей.
Municipal elections will be held in November. / Городские (муниципальные) выборы пройдут в ноябре.
Garbage collection is a municipal service. / Сбор мусора — это городская (коммунальная) услуга.
He is a municipal employee. / Он городской (муниципальный) служащий.
civic — городской, гражданский, общественный
Относящийся к городу или его жителям, особенно в контексте их прав, обязанностей и общественной жизни. По значению близко к ‘гражданский’, но в масштабах города.
The new museum is a source of civic pride. / Новый музей — это источник городской гордости.
Voting is an important civic duty. / Голосование — это важный гражданский (или городской) долг.
The mayor was awarded for his civic leadership. / Мэр был награжден за его деятельность на посту главы города (за городское лидерство).
town — городской, городошный
Аналогично ‘city’, используется как прилагательное перед существительным. Разница в том, что ‘town’ обычно относится к небольшому городу, в то время как ‘city’ — к крупному.
The old town hall is now a museum. / Старая городская ратуша теперь является музеем.
Let's meet on the main town square. / Давай встретимся на главной городской площади.
The town crier announced the news. / Городской глашатай объявил новости.
metropolitan — столичный, городской, относящийся к метрополии
Относящийся к очень большому городу (метрополии) и его пригородам. Используется для описания крупных городских агломераций.
The Tokyo metropolitan area is the most populous in the world. / Токийская городская агломерация — самая густонаселенная в мире.
He works for the Metropolitan Police Service. / Он работает в Столичной (Лондонской) полицейской службе.
This is a major metropolitan art museum. / Это крупный столичный (городской) художественный музей.
