Декламировать
Варианты перевода
recite — декламировать, читать наизусть, произносить, рассказывать по памяти
Произносить наизусть, обычно стихотворение или отрывок текста, с выражением. Наиболее точный и часто используемый перевод, особенно в контексте заученного материала.
She recited the poem with great feeling. / Она с большим чувством продекламировала стихотворение.
Each child in the class had to recite a short verse. / Каждый ребенок в классе должен был продекламировать короткое стихотворение.
He can recite the entire play from memory. / Он может продекламировать всю пьесу по памяти.
The lawyer recited the facts of the case. / Адвокат монотонно перечислил факты по делу.
declaim — торжественно произносить, ораторствовать, читать с пафосом
Торжественно или патетически произносить речь или стихотворение. Подразумевает театральность, сильные эмоции и ораторскую манеру, иногда с оттенком напыщенности.
The actor declaimed his lines with passion. / Актер с пафосом продекламировал свои реплики.
He stood on the stage and began to declaim against the government's policies. / Он стоял на сцене и начал громогласно выступать против политики правительства.
The politician declaimed his victory speech to the cheering crowd. / Политик патетически провозгласил свою победную речь ликующей толпе.
deliver — произносить (речь), выступать с (докладом), зачитывать
Произносить речь, лекцию или доклад перед аудиторией. Акцент делается на самом акте публичного выступления, а не на выразительной манере. Часто используется в устойчивом выражении ‘to deliver a speech’ (произнести речь).
The president will deliver a speech to the nation tonight. / Сегодня вечером президент выступит с речью к нации.
She delivered an excellent presentation at the conference. / Она выступила с отличной презентацией на конференции.
He delivered his lines with perfect comic timing. / Он произнес свои реплики с идеальным комедийным расчетом.
The professor delivered a fascinating lecture on ancient history. / Профессор прочитал увлекательную лекцию по древней истории.
perform — исполнять, выступать, представлять
Исполнять, представлять что-либо перед аудиторией (стихотворение, монолог, роль). Подчёркивает артистический, сценический аспект действия, превращая его в небольшое представление.
The poets will perform their latest works at the festival. / Поэты будут декламировать (исполнять) свои последние произведения на фестивале.
She performed a moving monologue from a famous play. / Она исполнила трогательный монолог из известной пьесы.
The children are going to perform a poem for their parents. / Дети собираются прочитать стихотворение для своих родителей (выступить со стихотворением).
orate — ораторствовать, витийствовать, произносить речи
Произносить речь торжественно, напыщенно, как оратор. Очень формальное слово, часто используется с иронией для описания слишком длинной или помпезной речи.
The politician orated for over an hour, but said very little. / Политик ораторствовал больше часа, но сказал очень мало.
He has a tendency to orate rather than simply talk to people. / У него есть склонность витийствовать, а не просто разговаривать с людьми.
Please, stop orating and get to the point. / Пожалуйста, прекрати ораторствовать и переходи к сути.
