Добровольно

Варианты перевода

voluntarily — добровольно, по собственному желанию

Наиболее прямой и часто используемый перевод. Означает действие, совершенное по собственному желанию, без принуждения со стороны других людей или обстоятельств. Часто используется в формальном и официальном контексте.

She voluntarily gave up her seat to an elderly woman. / Она добровольно уступила свое место пожилой женщине.

All participants voluntarily agreed to the terms of the study. / Все участники добровольно согласились с условиями исследования.

He wasn't fired; he left the company voluntarily. / Его не уволили; он ушел из компании добровольно.

The suspect voluntarily came to the police station for questioning. / Подозреваемый добровольно пришел в полицейский участок для допроса.

willingly — охотно, с готовностью, добровольно

Подчеркивает готовность и желание что-то сделать. Указывает на то, что человек не только не возражает, но и рад помочь или принять участие. Имеет более эмоциональную окраску, чем ‘voluntarily’.

He willingly helped his neighbors move their furniture. / Он охотно (добровольно) помог своим соседям перевезти мебель.

I would willingly do it again if you asked me. / Я бы с готовностью (добровольно) сделал это снова, если бы вы попросили.

She willingly shared her knowledge with the junior staff. / Она охотно (добровольно) делилась своими знаниями с младшими сотрудниками.

of one's own accord — по собственной инициативе, по собственному желанию, сам, добровольно

Означает, что кто-то делает что-то по своей собственной инициативе, без чьей-либо просьбы или принуждения. Часто используется, когда действие является неожиданным.

No one told him to clean up; he did it of his own accord. / Никто не говорил ему убираться; он сделал это по собственной инициативе (добровольно).

The door seemed to open of its own accord. / Казалось, дверь открылась сама по себе (добровольно).

She came to apologize of her own accord. / Она пришла извиниться по собственному желанию (добровольно).

of one's own free will — по своей собственной воле, добровольно, без принуждения

Очень выразительная фраза, подчеркивающая полную свободу выбора и отсутствие какого-либо давления. Часто используется в юридическом или официальном контексте для подтверждения, что решение не было принято под давлением.

He signed the confession of his own free will. / Он подписал признание по своей собственной воле (добровольно).

I am here of my own free will; nobody forced me to come. / Я здесь по своей собственной воле (добровольно); никто не заставлял меня приходить.

She confirmed that she had made the decision of her own free will. / Она подтвердила, что приняла это решение добровольно (по своей воле).

freely — свободно, открыто, без утайки

Означает делать что-то без ограничений или принуждения. Часто используется для описания готовности делиться информацией или эмоциями.

He freely admitted that he had made a mistake. / Он открыто (добровольно) признал, что совершил ошибку.

In a democracy, people can freely express their opinions. / В условиях демократии люди могут свободно (добровольно) выражать свое мнение.

She spoke freely about her experiences. / Она откровенно (без утайки) рассказывала о том, что пережила.

Сообщить об ошибке или дополнить