Доктор
Варианты перевода
doctor — врач, доктор
Самое общее и часто используемое слово для обозначения врача. Может использоваться как при обраении (Doctor, ...), так и при упоминании в третьем лице (my doctor).
You should see a doctor about that cough. / Тебе следует (ты должен) показаться врачу по поводу этого кашля.
My doctor advised me to get more exercise. / Мой врач посоветовал мне больше заниматься спортом.
Is there a doctor on board? / На борту есть доктор?
She is training to be a doctor. / Она учится на врача.
physician — врач, лекарь (уст.), терапевт
Более формальный синоним слова ‘doctor’. Часто используется в официальном контексте для обозначения квалифицированного врача.
He is a well-respected physician at the local hospital. / Он уважаемый врач в местной больнице.
Consult your physician before starting any new treatment. / Проконсультируйтесь с вашим лечащим врачом перед началом любого нового лечения.
The American Medical Association is an organization for physicians. / Американская медицинская ассоциация — это организация для врачей.
medic — медик, санитар, фельдшер
Чаще всего означает военного врача, фельдшера или парамедика. В неформальной речи может использоваться для обозначения любого медработника или студента-медика.
The medic rushed to help the injured soldier. / Военный врач (санитар) поспешил на помощь раненому солдату.
She worked as a combat medic in the army. / Она служила в армии военным медиком.
Call a medic, someone has collapsed! / Вызовите медика, кому-то стало плохо!
doc — док, доктор (разг.)
Неформальное, разговорное сокращение от ‘doctor’. Используется в дружеской беседе.
What's up, doc? / Что случилось, док? (знаменитая фраза Багза Банни)
I'm going to see my doc for a check-up. / Я иду к своему врачу на осмотр.
Thanks, doc, I feel much better now. / Спасибо, док, я чувствую себя намного лучше.
M.D. — доктор медицины, врач
Аббревиатура от ‘Doctor of Medicine’ (доктор медицины). Это ученая степень, которая ставится после имени врача, чтобы указать на его квалификацию. Не используется как слово в обычной речи.
Her business card reads 'Anna Karenina, M.D.' / На её визитке написано 'Анна Каренина, доктор медицины'.
To practice medicine in the US, you need an M.D. degree. / Чтобы практиковать медицину в США, вам нужна степень доктора медицины (M.D.).
He's John Smith, M.D., a leading cardiologist. / Это Джон Смит, доктор медицины, ведущий кардиолог.
PhD — доктор наук, кандидат наук, учёный
Аббревиатура от ‘Doctor of Philosophy’ (доктор философии). Означает высшую ученую степень в различных научных областях. В русском языке соответствует ‘кандидату наук’ или ‘доктору наук’. Относится к ученому, а не к врачу (M.D.).
She has a PhD in physics from Cambridge. / У неё докторская степень (PhD) по физике, полученная в Кембридже.
My history professor is Dr. Evans, but he is a PhD, not an M.D. / Мой профессор истории — доктор Эванс, но у него степень доктора наук (PhD), он не врач.
It takes many years of research to earn a PhD. / Требуются многие годы исследований, чтобы получить степень доктора наук (PhD).
medico — медик, врач (разг.)
Неформальное, иногда журналистское слово для обозначения врача или студента-медика. Встречается реже, чем ‘doc’.
The local medicos are warning about a new flu virus. / Местные медики предупреждают о новом вирусе гриппа.
He's a first-year medico, still learning the basics. / Он студент-медик первого курса, еще изучает основы.
The conference was full of medicos from all over the country. / Конференция была полна медиков со всей страны.
