Думаться

Варианты перевода

it seems — думаться, кажется, представляется

Используется, когда что-то представляется или кажется каким-либо образом, но нет полной уверенности. Часто является синонимом ‘кажется’.

It seems to me that we've met before. / Мне думается, мы уже встречались раньше.

It seems he is not going to come. / Думается, он не собирается приходить.

It seemed like a good idea at the time. / Тогда это показалось хорошей идеей.

one thinks — приходит на ум, полагает

Более формальный или обобщенный способ выразить мысль или предположение, часто когда говорящий размышляет вслух или представляет общее мнение.

After reading his letter, one thinks he might be in trouble. / После прочтения его письма думается, что у него, возможно, неприятности.

Listening to this music, one thinks of a quiet evening by the sea. / Когда слушаешь эту музыку, думается о тихом вечере у моря.

One would think he'd be more careful. / Думалось бы, он будет осторожнее.

one feels — чувствуется, ощущается

Похоже на ‘one thinks’, но с акцентом на интуитивное ощущение или предчувствие, а не на чистое размышление.

One feels that something is wrong here. / Думается (чувствуется), что здесь что-то не так.

Somehow one feels this is the right decision. / Почему-то думается (чувствуется), что это правильное решение.

Looking at the old photo, one feels a bit nostalgic. / Глядя на старую фотографию, думается о былом с ностальгией.

it occurs to one that — приходит в голову, осеняет

Используется, когда мысль или идея внезапно приходит в голову. Подчёркивает момент озарения или неожиданного осознания.

It suddenly occurred to me that I had left the keys in the car. / Мне вдруг подумалось, что я оставил ключи в машине.

Did it ever occur to you that you might be wrong? / Тебе когда-нибудь думалось о том, что ты можешь быть неправ?

It never occurred to him to ask for help. / Ему никогда не думалось (не приходило в голову) попросить о помощи.

be on one's mind — не идёт из головы, занимать мысли

Означает, что какая-то мысль постоянно присутствует в сознании, занимает человека, заставляет его размышлять или беспокоиться. Обычно используется в отрицательной форме ‘не думается’.

I can't work, something else is on my mind. / Мне не работается, о другом думается.

When you are in love, nothing else is on your mind. / Когда ты влюблен, ни о чём другом не думается.

I'm sorry, I was distracted. A lot has been on my mind lately. / Прости, я отвлёкся. В последнее время мне о многом думается (многое не даёт покоя).

Сообщить об ошибке или дополнить