Ежедневный
Варианты перевода
daily — ежедневный, ежедневно, повседневный
Описывает что-то, что происходит, делается или появляется один раз в сутки. Часто используется в официальном или нейтральном контексте.
He goes for a daily run in the park. / Он ходит на ежедневную пробежку в парк.
The museum has a daily entrance fee. / В музее установлена ежедневная плата за вход.
You should take this medicine twice daily. / Вам следует принимать это лекарство дважды в день (ежедневно).
What are your daily responsibilities at work? / Каковы твои ежедневные обязанности на работе?
everyday — повседневный, обыденный, обычный, ежедневный
Описывает что-то обычное, рутинное, происходящее постоянно и ставшее привычным. Часто имеет оттенок ‘обыденный’ или ‘повседневный’. Пишется слитно, когда является прилагательным.
This isn't a special occasion dress; it's for everyday wear. / Это не праздничное платье; оно для повседневной носки.
Don't use the expensive dishes, just use the everyday ones. / Не используй дорогую посуду, возьми обычную (повседневную).
He was a hero who dealt with everyday problems. / Он был героем, который справлялся с повседневными проблемами.
Learning to cook is a useful everyday skill. / Умение готовить — это полезный повседневный навык.
day-to-day — повседневный, ежедневный, текущий, операционный
Похоже на ‘everyday’, но чаще подчеркивает рутинный, операционный характер деятельности, особенно в контексте работы или управления чем-либо. Описывает то, что происходит изо дня в день.
The manager is responsible for the day-to-day operations of the company. / Менеджер отвечает за повседневную деятельность компании.
My day-to-day tasks include answering emails and attending meetings. / Мои ежедневные задачи включают ответы на письма и посещение совещаний.
They are focused on the long-term goals, not just the day-to-day issues. / Они сосредоточены на долгосрочных целях, а не только на повседневных вопросах.
quotidian — будничный, повседневный, обыденный
Формальный, книжный или литературный синоним слова ‘everyday’. Используется для описания чего-то обыденного, банального, происходящего каждый день. Редко встречается в разговорной речи.
The artist found beauty in the quotidian struggles of ordinary people. / Художник находил красоту в повседневной борьбе обычных людей.
She wrote a novel about the quotidian life of a housewife. / Она написала роман о будничной жизни домохозяйки.
He was tired of his quotidian routine and craved adventure. / Он устал от своей ежедневной рутины и жаждал приключений.
each day — каждый день, ежедневно
Это не одно слово, а наречное выражение, которое буквально переводится как ‘каждый день’. Используется для указания на частоту действия, когда нужно подчеркнуть именно повторяемость.
She practices the piano for an hour each day. / Она занимается на пианино по часу каждый день (ежедневно).
It's important to drink enough water each day. / Важно пить достаточно воды каждый день.
New articles are published on the website each day. / Новые статьи публикуются на сайте ежедневно.
