Желательно

Варианты перевода

preferably — желательно, предпочтительно, лучше всего

Указывает на предпочтение одного варианта перед другими; ‘предпочтительно’. Часто используется, когда есть несколько опций, и одна из них лучше.

Payment should preferably be made by bank transfer. / Желательно, чтобы оплата производилась банковским переводом.

If you are coming by car, there is a car park, preferably for small cars. / Если вы приедете на машине, здесь есть парковка, желательно для небольших автомобилей.

The interviews will be held in Moscow, preferably in the first week of June. / Собеседования пройдут в Москве, желательно в первую неделю июня.

Use a light oil, preferably olive oil, for this recipe. / Для этого рецепта используйте легкое масло, предпочтительно оливковое.

desirably — желательным образом, в желательной степени

Более формальный и менее употребимый синоним ‘preferably’. Означает ‘желательным образом’, «так, как было бы желательно». Часто относится к качествам или характеристикам чего-либо.

The house is desirably located near the city center. / Дом желательно расположен недалеко от центра города.

The product should be both effective and, desirably, affordable. / Продукт должен быть эффективным и, желательно, доступным по цене.

He was a tall, athletic, and desirably handsome man. / Он был высоким, атлетичным и, что желательно, красивым мужчиной.

advisably — целесообразно, благоразумно, рекомендуется

Указывает на то, что действие является разумным, благоразумным или целесообразным; ‘целесообразно’, ‘рекомендуется’. Подразумевает совет, основанный на здравом смысле или опыте.

You should advisably book your tickets in advance during the holiday season. / Желательно (целесообразно) бронировать билеты заранее в сезон отпусков.

This topic should advisably be avoided in conversation. / Этой темы желательно избегать в разговоре.

Advisably, you should consult a doctor before starting any new medication. / Желательно проконсультироваться с врачом перед началом приема любого нового лекарства.

it is desirable — было бы желательно, необходимо

Формальная конструкция, которая вводит мысль о том, что что-то было бы хорошо сделать или иметь.

It is desirable that you have some experience with computers. / Желательно, чтобы у вас был некоторый опыт работы с компьютерами.

For this position, it is desirable to speak at least two foreign languages. / Для этой должности желательно владеть как минимум двумя иностранными языками.

It is desirable to finish the project by the end of the month. / Желательно закончить проект к концу месяца.

it is advisable — целесообразно, рекомендуется

Означает ‘целесообразно’, ‘рекомендуется’. Эта конструкция подчеркивает, что следование совету является мудрым и правильным решением, чтобы избежать проблем.

It is advisable to carry a map with you. / Желательно иметь при себе карту.

When visiting a foreign country, it is advisable to learn a few basic phrases. / При посещени чужой страны желательно выучить несколько основных фраз.

It is advisable not to walk alone in this area at night. / Желательно не гулять в этом районе в одиночку по ночам.

It's advisable to get travel insurance before your trip. / Желательно оформить туристическую страховку перед поездкой.

it is recommended — рекомендуется

Прямо указывает на рекомендацию. Часто используется в инструкциях, официальных советах или когда кто-то авторитетный дает совет.

It is recommended that you drink at least 8 glasses of water a day. / Желательно (рекомендуется) выпивать не менее 8 стаканов воды в день.

It is recommended to use the latest version of the software. / Желательно использовать последнюю версию программного обеспечения.

For best results, it is recommended to apply the cream twice a day. / Для достижения наилучших результатов желательно (рекомендуется) наносить крем два раза в день.

ideally — в идеале, идеально было бы

Используется для описания идеальной, наилучшей из возможных ситуаций. Часто подразумевает, что реальность может отличаться от этого идеала. Переводится как ‘в идеале’, ‘идеально было бы’.

Ideally, we should finish this work by Friday. / Желательно (в идеале) нам нужно закончить эту работу к пятнице.

The applicant should ideally have a degree in marketing. / Желательно, чтобы у кандидата была степень в области маркетинга.

Ideally, you'd want a house with a garden. / В идеале (конечно, желательно) иметь дом с садом.

Сообщить об ошибке или дополнить