Жилищно-коммунальный

Варианты перевода

housing and utilities — жилищно-коммунальный, жилищно-коммунальные услуги, ЖКХ

Наиболее точный и часто используемый перевод, особенно в контексте оплаты услуг. Охватывает как жилье, так и связанные с ним коммунальные услуги (вода, свет, газ и т.д.).

We need to pay the housing and utilities bill by the end of the month. / Нам нужно оплатить счёт за жилищно-коммунальные услуги до конца месяца.

The city is investing in the modernization of its housing and utilities infrastructure. / Город инвестирует в модернизацию своей жилищно-коммунальной инфраструктуры.

Housing and utilities tariffs are expected to rise next year. / Ожидается, что в следующем году тарифы на жилищно-коммунальные услуги вырастут.

She works in the housing and utilities department. / Она работает в департаменте жилищно-коммунального хозяйства.

public utilities — коммунальные услуги, коммунальное хозяйство

Этот термин делает акцент на услугах, предоставляемых населению (электричество, вода, газ, канализация). Часто используется для обозначения самих компаний-поставщиков или сферы в целом. Меньше фокусируется на ‘жилищной’ части.

The storm caused a massive failure in the public utilities network. / Шторм вызвал массовый сбой в сети коммунальных услуг.

He complained to the public utilities commission about the high electricity rates. / Он пожаловался в комиссию по коммунальным услугам на высокие тарифы на электроэнергию.

Public utilities include services like water, gas, and electricity. / К коммунальным услугам относятся такие услуги, как водоснабжение, газоснабжение и электроснабжение.

housing and communal services — жилищно-коммунальные услуги, ЖКХ

Более дословный и формальный перевод. Полностью соответствует русскому ‘жилищно-коммунальные услуги’ и часто встречается в официальных документах или текстах, переведенных с русского языка.

The reform of the housing and communal services sector is a priority for the government. / Реформа сектора жилищно-коммунальных услуг является приоритетом для правительства.

All residents must pay for housing and communal services on time. / Все жильцы должны вовремя оплачивать жилищно-коммунальные услуги.

The new law regulates the provision of housing and communal services. / Новый закон регулирует предоставление жилищно-коммунальных услуг.

municipal — муниципальный, городской, коммунальный

Используется, когда речь идёт о чём-то, что принадлежит городу или управляется им. Например, муниципальные службы, муниципальное жильё.

The issue was handled by the municipal services department. / Этим вопросом занимался департамент коммунальных (муниципальных) служб.

This is a municipal housing project for low-income families. / Это муниципальный жилищный проект для малообеспеченных семей.

All municipal utilities are under the city council's control. / Все городские коммунальные предприятия находятся под контролем городского совета.

Сообщить об ошибке или дополнить