Завмаг
Варианты перевода
store manager — завмаг, заведующий магазином, управляющий магазином, директор магазина
Самый распространенный и универсальный вариант. Используется для обозначения руководителя магазина любого размера, от небольшого до супермаркета. Широко употребляется как в американском, так и в британском английском.
I need to speak to the store manager about a refund. / Мне нужно поговорить с завмагом по поводу возврата денег.
She was promoted to store manager last year. / В прошлом году ее повысили до должности завмага.
The store manager is responsible for hiring new staff and managing inventory. / Завмаг отвечает за наём нового персонала и управление товарными запасами.
Our store manager is very experienced and professional. / Наш завмаг очень опытный и профессиональный.
shop manager — заведующий магазином, управляющий небольшим магазином
Очень распространенный вариант, особенно в британском английском (BrE). Часто используется для обозначения управляющего небольшого магазина, бутика или специализированной торговой точки.
He works as a shop manager at a local bookstore. / Он работает завмагом в местном книжном магазине.
The shop manager greeted every customer personally. / Завмаг лично приветствовал каждого покупателя.
If you have a complaint, please address it to the shop manager. / Если у вас есть жалоба, пожалуйста, адресуйте ее завмагу.
store director — директор магазина, заведующий крупным магазином
Более формальный и высокий по статусу вариант. Обычно используется для руководителя очень крупного магазина, например, универмага (department store) или флагманского магазина крупной сети.
The new marketing strategy was approved by the store director. / Новая маркетинговая стратегия была одобрена директором магазина.
She was appointed as the store director of the new hypermarket. / Ее назначили директором нового гипермаркета.
The store director oversees several department heads. / Директор магазина (завмаг) курирует нескольких начальников отделов.
head of a store — глава магазина, заведующий магазином
Более описательный и менее формальный вариант, чем официальное название должности ‘store manager’. Хорошо передает смысл, но реже используется в деловом общении или в объявлениях о вакансиях.
As the head of a store, you have a lot of responsibilities. / Как у завмага (главы магазина), у вас много обязанностей.
The police needed to speak with the head of the store. / Полиции нужно было поговорить с заведующим магазина.
He is the head of a store that sells antique furniture. / Он является заведующим магазина, который продает антикварную мебель.
